Translation of "cultiver" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "cultiver"

cultiver verb Conjugation Listen
cultive / cultivai / cultivé
культивировать Listen
Et faisant cela, elles cultivent ce qu'elles appellent "la curiosité sans hypothèses."
Тем самым, они одновременно культивируют то, что они называют .
развивать Listen
Et devant la bibliothèque, je voulais faire un endroit pour cultiver votre esprit.
Снаружи библиотеки я хотела создать место, где можно развивать сознание.
возделывать Listen
dans le sol cultivé par les paysans les plus pauvres du monde.
в землю, которую возделывают беднейшие фермерские семьи в мире.
растить Listen
Comment rendre compte de la production d'un paysan qui cultive et consomme ses propres aliments ?
Как вы учтете производство фермера, который растит и ест собственную еду?
other translations 3
hide

Phrases with "cultiver" (5)

  1. se cultiver - развиваться
  2. cultiver connaissance - поддерживать знакомство
  3. cultiver la petite fleur bleue - сентиментальничать
  4. se cultiver connaissance - поддерживать знакомство
  5. se cultiver la petite fleur bleue - сентиментальничать

Contexts with "cultiver"

Maitreya le garda alors au paradis pendant cinq ans, lui dictant cinq volumes compliqués sur la façon de cultiver la compassion. И продержал его Майтрейа на небесах пять лет, диктуя ему пять мудреных томов с методологией того, как культивировать в себе сочувствие.
Et devant la bibliothèque, je voulais faire un endroit pour cultiver votre esprit. Снаружи библиотеки я хотела создать место, где можно развивать сознание.
Par une autre ironie du sort, dans les régions recevant de l'aide, les fermiers voisins qui s'adonnaient à la culture traditionnelle, se sont mis rapidement à cultiver du pavot pour pouvoir prétendre aux subventions. По горькой иронии, крестьяне, живущие по соседству с районами, получавшими поддержку, переключались с возделывания продовольственных культур на производство мака, для того чтобы тоже иметь право на субсидии.
Je suis convaincue qu'on ne peut pas demander à un petit agriculteur de travailler la terre et de se pencher 150 mille fois pour cultiver un hectare de riz, rien que pour planter une culture et sarcler. Я абсолютно уверена, что нельзя требовать от мелкого фермера самому обрабатывать землю и гнуть спину, чтобы вырастить гектар риса, нагибаясь 150 тысяч раз, высаживая и пропалывая растения.
S'ils continuent à cultiver leur faiblesse et leur désunion, l'Europe pourrait bien devenir de trop dans l'agenda international. Если она продолжит культивировать эту слабость и этот раскол, она вполне может скатиться на второстепенные роли во всей мировой политике.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One