Translation of "différer" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "différer"

différer verb Conjugation Listen
diffère / différai / différé
отличаться (se distinguer) Listen
Comme il existe un marché mondial pour ces domaines de production, la situation ne devrait pas différer beaucoup ailleurs.
В той степени, что для этих факторов производства есть мировой рынок, ситуация не должна сильно отличаться в других странах.
различаться (Mathematics) Listen
Les habitudes alimentaires diffèrent de pays à pays.
Привычки питания различаются в разных странах.
откладывать (retarder) Listen
Nous avons été contraints de différer notre départ.
Мы были вынуждены отложить наш отъезд.
other translations 1
hide

Phrases with "différer" (3)

  1. se différer - отличаться
  2. différer exécusion - приостанавливать исполнение
  3. se différer exécusion - приостанавливать исполнение

Contexts with "différer"

Comme il existe un marché mondial pour ces domaines de production, la situation ne devrait pas différer beaucoup ailleurs. В той степени, что для этих факторов производства есть мировой рынок, ситуация не должна сильно отличаться в других странах.
Nous avons été contraints de différer notre départ. Мы были вынуждены отложить наш отъезд.
L'aversion globale pour le risque a augmenté également, alors qu'il devient de moins en moins désirable de continuer à "prolonger et simuler ou" différer et prier "en Grèce et que le spectre d'une course au remboursement désordonnée des créditeurs devient de plus en plus probable. Глобальное неприятие риска также возросло, так как опция "продлевай и надейся" или "отсрочь и молись", как с Грецией, становится менее желаемой, а угроза беспорядочных испытаний становится более вероятной.
Les Juifs s'intéressaient beaucoup à l'éducation et préféraient différer les loisirs tout comme les bénéfices pour gagner plus ultérieurement. В результате, евреи были ориентированы на образование и были согласны отложить получение сиюминутных удовольствий и доходов, чтобы потом получить их больше.
Ces emprunts maintiennent artificiellement la croissance de la consommation et permettent au gouvernement de différer les terribles choix qu'il devrait faire entre les impôts et les dépenses militaires. Это искусственно поддерживает рост потребления и позволяет правительству откладывать трудный выбор между налогами и военными расходами.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One