Translation of "entendre" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "entendre"

entendre verb Conjugation Listen
entends / entendis / entendu
слышать (perceptif) Listen
Je ne veux pas entendre ça.
Я не хочу это слышать.
услышать (perceptif) Listen
Personne ne peut nous entendre.
Никто не может нас услышать.
понимать (activité mentale) Listen
Il me donna à entendre que son temps était compté.
Он дал мне понять, что его время ограничено.
слушать (perceptif) Listen
Et je me souviens être assise et entendre la directrice lui dire:
И я сидела и слушала, как директриса говорила моему отцу:
предполагать Listen
Bien entendu, cette approche suppose la présence de deux choses qui n'existent pas pour l'instant:
Безусловно, подобный подход предполагает две вещи, которые не существуют на данный момент:
расслышать Listen
Mais vous pouvez toujours entendre ce faible appel.
Но вы всё-таки может расслышать этот слабый призыв.
принимать во внимание
J'ai cru pendant un moment que mon appel avait été entendu.
И какое-то время я полагал, что мое обращение было принято во внимание.
подразумеваться Listen
C'est ce qu'on entend par une émission innovante.
Вот, что подразумевается под хит-прорывом.
заслушивать Listen
La cour d'appel a entendu mardi les arguments portant sur la demande de suspension.
В четверг апелляционный суд заслушал прения сторон по ходатайству о приостановке дела.
other translations 9
hide

Phrases with "entendre" (16)

  1. entendre parler - слышать
  2. faire entendre - давать послушать
  3. entendre dire - слышать
  4. se faire entendre - слышаться
  5. laisser entendre - заставлять понять
  6. donner à entendre - давать понять
  7. entendre dur - слышать плохо
  8. faire entendre raison - втолковывать
  9. se donner à entendre - давать понять
  10. se faire entendre raison - втолковывать
More

Contexts with "entendre"

Je ne veux pas entendre ça. Я не хочу это слышать.
Personne ne peut nous entendre. Никто не может нас услышать.
Il me donna à entendre que son temps était compté. Он дал мне понять, что его время ограничено.
Et je me souviens être assise et entendre la directrice lui dire: И я сидела и слушала, как директриса говорила моему отцу:
Les qualificatifs employés - "discordant "," embarrassant ", "fardeau politique" - laissent entendre que les journalistes savent pertinemment qu'ils infligent un traitement injuste à Mankiw. Описательные термины, которые они использовали - "неблагозвучный", "неуместный", "политическая ответственность" - предполагают, что они знали, что несправедливы к Мэнкиву.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.One