Translation of "fatigue" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "fatigue"

la fatigue f noun Listen
pl. fatigues
усталость ж.р. (condition physique) Listen
On cite souvent la "fatigue des réformes".
Одним из факторов, который часто упоминается, является "усталость от реформ".
истощение ср.р. (épuisement) Listen
fatiguer verb Conjugation Listen
fatigue / fatiguai / fatigué
уставать Listen
N'es-tu pas fatigué ?
Не устал?
утомлять Listen
La nuit et la pluie vous rendront exténués et fatigués.
Темнота и дождь утомляют и изматывают.
other translations 1
hide
se fatiguer verb
уставать Listen
N'es-tu pas fatigué ?
Не устал?
fatigué adjective Listen
fatigué / fatiguée / fatigués / fatiguées
усталый (état physique et morale) Listen
Il a l'air très fatigué.
У него очень усталый вид.

Phrases with "fatigue" (20)

  1. brisé de fatigue - усталый
  2. dur à la fatigue - выносливый
  3. économie de fatigue - экономия сил
  4. fatigue des métaux - усталость металла
  5. fatigue des yeux - усталость глаз
  6. fatigue du métal - усталость металла
  7. fatigue du voyage - дорожная усталость
  8. fatigue imposée - нагрузка
  9. fatigue intellectuelle - умственное утомление
  10. fatigue nerveuse - нервное утомление
More

Contexts with "fatigue"

Je me fatigue, comme nous le faisons tous. Я устаю, как и все.
On cite souvent la "fatigue des réformes". Одним из факторов, который часто упоминается, является "усталость от реформ".
Donc ce sont précisément les comportements que l'on trouve si sexy dans notre culture qui, pour beaucoup de gens, sont sources de fatigue, de léthargie, de dépression et d'impuissance, et tout ceci n'est pas drôle. Так основные маркеры сексуальности в нашей культуре - именно те, что оставляют за собой людей усталых, апатичных, подавленных и бессильных, и это совсем не смешно.
Elle vous fatigue et vous rend irritable en vous obligeant à compenser toutes ces données manquantes. Она утомляет и раздражает вас, чтобы компенсировать все эти данные.
La récurrence de ces discussions fatigue les citoyens européens. Граждане Европы устали от подобных обсуждений, идущих с 1995 года.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One