Translation of "s'emparer" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "s'emparer"

s'emparer verb Conjugation Listen
m'empare / m'emparai / emparé
захватывать (prendre la possession) Listen
Et c'est un backdoor qui va s'emparer de votre ordinateur.
И это лазейка, с помощью которой ваш компьютер будет захвачен.
овладевать Listen
Et les enfants s'en sont emparés.
Городом овладевают дети.

Phrases with "s'emparer" (1)

  1. s'emparer de la tête - возглавлять

Contexts with "s'emparer"

Et c'est un backdoor qui va s'emparer de votre ordinateur. И это лазейка, с помощью которой ваш компьютер будет захвачен.
L'impossibilité de localiser les armes de destruction massive de Saddam met la tentative américaine de s'emparer du pétrole irakien en pleine lumière. Отсутствие доказательств наличия у Ирака оружия массового поражения выводит стремление Америки завладеть иракской нефтью на передний план.
s'emparer du pouvoir dans les États à population musulmane, et pour cela agresser les États qui soutiennent les régimes laïques du monde islamique. захватывать власть в мусульманских странах и нападать на западные государства, которые поддерживают светские режимы в исламском мире.
Outre le pétrole et le gaz, l'agence russe d'exportation d'armes, Rosoboronexport, vient juste de s'emparer d'Avtovaz, le fabricant de voitures russe géant et en total dysfonctionnement, et de VSMPO-Avisma, la grande entreprise russe de titane, pendant que tous les fabricants d'avions étaient rassemblés au sein d'une unique compagnie d'État. Помимо нефти и газа, российское агентство по экспорту вооружения Рособоронэкспорт только что завладело Автовазом, гигантской дисфункциональной советской автомобильной фабрикой, и ВСМПО-Ависмой, крупной российской компанией по производству титана, в то время как все авиационное производство было сконцентрировано в одной государственной компании.
Il est très peu probable que les Talibans réussissent un jour à s'emparer du pays, Ils n'ont simplement pas l'option militaire conventionnelle. Это крайне маловероятно, что Талибан когда-либо смог бы захватить страну - У них просто нет выбора более убедительных военных средств.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.One