Translation of "subjectif" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "subjectif"

subjectif adjective Listen
subjectif / subjective / subjectifs / subjectives
субъективный (individuel, personnel) Listen
De nombreuses études sur le bien-être subjectif des adultes ont été récemment menées dans le monde.
В последнее время было проведено немало исследований субъективного благополучия среди взрослого населения по всему миру.
le subjectif m noun Listen
pl. subjectifs
субъективное ср.р. (individuel) Listen
De nombreuses études sur le bien-être subjectif des adultes ont été récemment menées dans le monde.
В последнее время было проведено немало исследований субъективного благополучия среди взрослого населения по всему миру.

Phrases with "subjectif" (8)

  1. acte subjectif - индивидуальный акт
  2. contentieux subjectif - иски, вытекающие из нарушения субъективных прав
  3. droit subjectif - субъективное право
  4. élément de preuve subjectif - субъективное средство доказывания
  5. élément subjectif - субъективный элемент
  6. élément subjectif de l'infraction - субъективная сторона преступления
  7. invoquer droit subjectif - ссылаться на субъективное право
  8. s'invoquer droit subjectif - ссылаться на субъективное право

Contexts with "subjectif"

De nombreuses études sur le bien-être subjectif des adultes ont été récemment menées dans le monde. В последнее время было проведено немало исследований субъективного благополучия среди взрослого населения по всему миру.
Ils utilisent une analyse basée sur le coût et le profit selon le degré subjectif du sens du danger. В этом случае используется нечто вроде анализа стоимости и эффективности, основанного на субъективном чувстве опасности.
Tant du point de vue subjectif qu'objectif, ils ne peuvent et ne veulent plus assumer ce rôle. Как субъективно, так и объективно, США больше не желают, да и не могут играть эту роль.
Le Somaliland répond à ce dernier critère qui, bien que subjectif, lui permettrait d'accéder au statut de nation. По этим - по общему признанию субъективным - меркам Сомалиленд относится к категории государства.
Un des aspects particulièrement intéressant de l'étude de l'UNICEF est sa référence à ce que l'on a coutume aujourd'hui d'appeler le "bien-être subjectif." Одним из интересных аспектов исследования ЮНИСЕФ является использование в нем того, что теперь называется "субъективное благополучие".
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.One