Translation of "Gerät" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "Gerät"

das Gerät n noun Declension Listen
pl. Geräte
устройство ср.р. (Ggst.) Listen
Das ist wirklich das Gerät.
Это само устройство
прибор м.р. Listen
Ich trage dieses Gerät jetzt.
Так вот, на мне сейчас один из этих приборов.
девайс м.р. Listen
Dieser Patient hat ein Gerät, namens Implanted AngelMed Guardian.
а девайс внутри пациента - Имплантированный Медицинский Ангел-Хранитель.
geraten verb Conjugation Listen
geriet / gerät / geraten
оказываться (ausfallen) Listen
Also, wie bin ich dahinein geraten?
Как я оказался вовлечён в этот вопрос?
попадать (gelingen) Listen
Wenn diese beiden Prinzipien jedoch vermischt werden, können auch größere Banken in Schwierigkeiten geraten.
Однако более крупные банки могут попасть в неприятности, когда эти два принципа путают между собой.
удаваться Listen
Obwohl der politische Prozess seitdem ins Stocken geraten ist, hat er auf mehr Friedenstruppen und Hubschrauber gedrungen.
Хотя с тех пор политический процесс и затормозился, ему, однако, удалось добиться присутствия большего количества миротворцев и вертолетов.
впадать Listen
Als sie diese Nachricht hörte, geriet sie in Panik.
Когда она услышала это известие, она впала в панику.
other translations 1
hide

Phrases with "Gerät" (163)

  1. Bombenzielgerät - бомбоприцел
  2. Haushaltsgerät - бытовой прибор
  3. Beatmungsgerät - аппарат искусственного дыхания
  4. Abhörgerät - подслушивающее устройство
  5. Aufnahmegerät - записывающий прибор
  6. Faxgerät - факс
  7. Funkgerät - радиостанция
  8. Kampfgerät - боевая техника
  9. Angelgerät - рыболовные принадлежности
  10. Endgerät - оконечное устройство
More

Contexts with "gerät"

Das ist wirklich das Gerät. Это само устройство
Ich trage dieses Gerät jetzt. Так вот, на мне сейчас один из этих приборов.
Wenn das Wachstum ins Stocken gerät oder abnimmt, kann niemand dafür verantwortlich gemacht werden außer das "System". Если этот рост остановлен, винить оказывается некого - за исключением "системы".
Was also, wenn Griechenland so in Schwierigkeiten gerät, dass es seine Schulden nicht mehr bedienen kann? А что если Греция попадет в такие большие неприятности, что не сможет обслуживать свои долги?
Vertrauen stellt sich selten wieder ein, wenn eine Volkswirtschaft in eine tiefe Rezession mit zweistelligen Arbeitslosenraten gerät. Редко удается восстановить уверенность, когда экономика переходит в состояние глубокой рецессии, и безработица достигает уровня, выражаемого двузначными цифрами.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One