Translation of "berühren" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "berühren"

berühren verb Conjugation Listen
berührte / berührt / berührt
касаться (anfassen, streifen) Listen
Ich möchte sein wertvolles Display berühren.
Хочу касаться этого чудесного экрана.
трогать Listen
Falls Sie nicht gerne andere Menschen berühren, kann ich Ihnen das hier in die Nase schieben.
Конечно, если вы не любите трогать других людей, я могу вот эту штуку вам в нос засунуть.
затрагивать Listen
Roboter berühren etwas zutiefst Menschliches in uns.
Роботы затрагивают что-то очень глубоко человеческое внутри нас.
потрогать Listen
Und ich dachte, "Ich werde es einfach berühren."
И вдруг решила ее потрогать.
дотрагиваться Listen
Mit der Zeit, wenn sie ihn berühren, werden sie intelligent.
А потом, когда они до него дотронутся - станут разумными.
притрагиваться Listen
Fortuna soll der Legende nach allen hold sein, die die Wände in der Gasse mit ihrem Sternzeichen berühren.
Говорят, если притронешься к стенам на улице "своего" знака, Фортуна станет благосклонной.
задевать Listen
Mich hat auch die dunkle Seite von Macht und Herrschaft berührt.
Меня также задела темная сторона власти и лидерства.
other translations 4
hide
sich berühren verb
соприкасаться (a. übertragen) Listen
Ein Rad jedoch muss jeden Zentimeter Boden dazwischen berühren.
в то время как колесу приходится соприкасаться всё время с дорогой.

Phrases with "berühren" (1)

  1. sich berühren - соприкасаться

Contexts with "berühren"

Ich möchte sein wertvolles Display berühren. Хочу касаться этого чудесного экрана.
Falls Sie nicht gerne andere Menschen berühren, kann ich Ihnen das hier in die Nase schieben. Конечно, если вы не любите трогать других людей, я могу вот эту штуку вам в нос засунуть.
Roboter berühren etwas zutiefst Menschliches in uns. Роботы затрагивают что-то очень глубоко человеческое внутри нас.
Ein Rad jedoch muss jeden Zentimeter Boden dazwischen berühren. в то время как колесу приходится соприкасаться всё время с дорогой.
Und ich dachte, "Ich werde es einfach berühren." И вдруг решила ее потрогать.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.One