Translation of "erreichen" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "erreichen"

erreichen verb Conjugation Listen
erreichte / erreicht / erreicht
достигать (erzielen, Ziel) Listen
Kann Indien dieses Ziel erreichen?
Сможет ли Индия этого достигнуть?
достигнуть Listen
Kann Indien dieses Ziel erreichen?
Сможет ли Индия этого достигнуть?
добиваться (Leistung) Listen
Ohne Risiko kann man nichts erreichen."
Без риска ничего не добьёшься".
достигнутый Listen
Dies allerdings lässt sich nicht erreichen, indem man vergangene Herrlichkeit heraufbeschwört.
Но эта цель не может быть достигнута с помощью былой славы.
доходить Listen
Die Revolution beginnt in Algiers und wird Paris erreichen".
- Революция начнется с Алжира и дойдет до Парижа".
дозваниваться Listen
Wir konnten Sie heute leider telefonisch nicht erreichen
К сожалению, мы не смогли до Вас сегодня дозвониться
доставать Listen
Mit dem Schnabel konnten die Vögel ihre Beute nicht erreichen.
Птицы не могли достать добычу клювом.
добегать Listen
Aber als ich die oberste Stufe der Treppe erreichte, drehte ich mich auf dramatische Weise um und sagte:
Но когда я добежала до конца лестницы, я театрально развернулась и сказала:
дотягиваться Listen
Also nahmen sie ein Seil und zogen es hier herüber, aber sie konnten das andere Seil nicht erreichen.
И они взяли одну веревку и потянули её к другой и не смогли дотянуться.
other translations 7
hide
sich erreichen verb
достигать (erzielen, Ziel) Listen
Ein relativ hohes und nachhaltiges Wachstumsmodell lässt sich erreichen, aber das wird Zeit brauchen.
Пройдет много времени, пока будут достигнуты относительно высокие и устойчивые модели развития.
достигнуть Listen
Was ließe sich erreichen, indem man mehr Bäume pflanzt oder die Methan- oder Rußemissionen verringert?
Чего можно достигнуть, высаживая новые деревья, уменьшая содержание метана или уменьшая выбросы черной сажи?
добиваться (Leistung) Listen
Ohne Risiko kann man nichts erreichen."
Без риска ничего не добьёшься".
достигнутый Listen
Ein relativ hohes und nachhaltiges Wachstumsmodell lässt sich erreichen, aber das wird Zeit brauchen.
Пройдет много времени, пока будут достигнуты относительно высокие и устойчивые модели развития.
доходить Listen
Die Revolution beginnt in Algiers und wird Paris erreichen".
- Революция начнется с Алжира и дойдет до Парижа".
дозваниваться Listen
Irgendwann erreichte ich meine Mutter.
Наконец я дозвонился до мамы.
доставать Listen
Mit dem Schnabel konnten die Vögel ihre Beute nicht erreichen.
Птицы не могли достать добычу клювом.
добегать Listen
Aber als ich die oberste Stufe der Treppe erreichte, drehte ich mich auf dramatische Weise um und sagte:
Но когда я добежала до конца лестницы, я театрально развернулась и сказала:
дотягиваться Listen
Also nahmen sie ein Seil und zogen es hier herüber, aber sie konnten das andere Seil nicht erreichen.
И они взяли одну веревку и потянули её к другой и не смогли дотянуться.
other translations 7
hide
das Erreichen n noun Declension Listen
достижение ср.р. (Prozess) Listen
- um derartige Energien zu erreichen.
- для достижения таких огромных энергий.
договоренность ж.р. (Prozess) Listen
Ein Doha-Abkommen stellt eines unserer wertvollsten Instrumente dar, um die Millenniums-Entwicklungsziele der Vereinten Nationen zu erreichen.
Договоренности в Дохе представляют собой одни из самых ценных инструментов помощи в достижении целей развития тысячелетия ООН.

Phrases with "erreichen" (3)

  1. sich erreichen - достигать
  2. sich Zug erreichen - успевать поезд
  3. Zug erreichen - успевать поезд

Contexts with "erreichen"

Kann Indien dieses Ziel erreichen? Сможет ли Индия этого достигнуть?
- um derartige Energien zu erreichen. - для достижения таких огромных энергий.
Ohne Risiko kann man nichts erreichen." Без риска ничего не добьёшься".
Die Revolution beginnt in Algiers und wird Paris erreichen". - Революция начнется с Алжира и дойдет до Парижа".
Was hofft er in Teheran zu erreichen? Чего он надеялся достигнуть в Тегеране?
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One