Translation of "in Verwirrung geraten" to Russian
Advert
Phrases with "in Verwirrung geraten" (1)
- sich in Verwirrung geraten - смущаться
Contexts with "in verwirrung geraten"
Es ist kein fröhlicher Gedanke, aber deine Kinder könnten mit Gangs in Verbindung kommen, oder in schlechte Gesellschaft geraten.
Не хочется думать, но ваш ребенок может ввзяться в уличные банды или неприятности.
Ich schaute in das Gesicht ihres Sohnes, der neben ihr saß, und sein Gesicht war zerrissen von Trauer und Verwirrung.
Я посмотрела в лицо её сыну, сидевшему рядом с ней, и его лицо было искажено горем и смятением.
Wie - Sie wissen schon - ich meine - wie war ich in diese Situation geraten?
Как, я имею в виду, каким образом я вляпался во всё это?
Doch dieses Gefühl der Verwirrung ist elementar in der zeitgenössischen Kunst.
Но это чувство замешательства является основой современного искусства.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert