Translation of "Министерство по чрезвычайным ситуациям" to English
Advert
Dictionary translations for "Министерство по чрезвычайным ситуациям"
pl.
министерства по чрезвычайным ситуациям
Phrases with "Министерство по чрезвычайным ситуациям" (6)
- министерство по чрезвычайным ситуациям и гражданской обороне - Ministry for Emergency Situations and Civil Defense
- министерство по чрезвычайным ситуациям и защите населения от последствий катастрофы на Чернобыльской АЭС - Ministry of Emergencies and Affairs in Protection of Population from the Consequences of the Chernobyl Catastrophe
- министерство по чрезвычайным ситуациям и ликвидации последствий стихийных бедствий - Ministry of Emergency Situations and Elimination of Consequences of Natural Disasters
- министерство по чрезвычайным ситуациям и обеспечению прав человека - Ministry for Disaster Management and Human Rights
- министерство по чрезвычайным ситуациям и территориальному управлению - Ministry of Emergency Situations and Territorial Administration
- министерство по чрезвычайным ситуациям и экологической безопасности - Ministry of Emergency Situations and Environmental Safety
Contexts with "министерство по чрезвычайным ситуациям"
Министерство по чрезвычайным ситуациям Узбекистана выполняет значительный объем работы по приему, регистрации, хранению, формированию и отправке в Афганистан гуманитарных грузов различных агентств Организации Объединенных Наций, правительств ряда государств, неправительственных организаций и частных фирм.
The Ministry of Emergency Situations in Uzbekistan is doing a great deal to receive, register, store, put together and send to Afghanistan humanitarian shipments from various United Nations agencies, the Governments of a number of States, non-governmental organizations and private companies.
Ответственность за осуществление этих международных соглашений на национальном уровне должна быть возложена на Государственный комитет по охране природы, министерство сельского и водного хозяйства (воздух, оценка воздействия на окружающую среду и вода) и министерство по чрезвычайным ситуациям (промышленные аварии).
National responsibility for the implementation of these international agreements should be shared between the State Committee for Nature Protection, the Ministry of Agriculture and Water Management (air, environmental impact assessment and water) and the Ministry of Emergency Situations (industrial accidents).
В соответствии со Статьей 7 Закона с целью осуществления государственного регулирования деятельности по обеспечению безопасности при использовании атомной энергии Министерство по чрезвычайным ситуациям Республики Беларусь в пределах своей компетенции осуществляет государственный надзор в области обеспечения ядерной и радиационной безопасности, а также за обеспечением физической защиты объектов использования атомной энергии.
Pursuant to article 7 of the Act, in order to implement State regulation of activities to guarantee safety in the use of nuclear energy, the Ministry of Emergency Situations of the Republic of Belarus, within its competence, exercises State oversight of nuclear and radiation safety as well as physical protection for sites where nuclear energy is used.
Уже 27 декабря самолетом министерства по чрезвычайным ситуациям на Шри-Ланку был доставлен поисково-спасательный отряд со специальной техникой и оборудованием, а также собаками-спасателями.
On 27 December, aircraft of the Ministry of Emergency Situations delivered to Sri Lanka search and rescue teams with special equipment and rescue dogs.
Община также смогла получить помощь от министерства по чрезвычайным ситуациям и гражданской обороне в виде кровельного материала для ремонта ряда домов и зданий.
The community was also able to receive assistance from the Ministry of Emergencies and Civil Defence for roofing material to rehabilitate some of the houses and buildings.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert