Translation of "Однако пока неясно," to English

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "Однако пока неясно,"

Однако пока неясно , adverb

Contexts with "однако пока неясно,"

Однако пока неясно, смогут ли эти законы, призванные помешать энергетическим монополиям получить даже частичный контроль над европейскими потребителями, предотвратить реализацию «Северного потока-2». But it’s not clear if those rules, meant to keep energy monopolies from getting even a potential chokehold over European consumers, will ultimately be enough to stop Nord Stream 2.
Однако пока неясно, сможет ли г-н Макрон добиться расположения влиятельных деятелей с обеих сторон, особенно если им придется покинуть свои партии и выступить под его знаменами. But the jury is out over whether Mr Macron can woo senior figures from the both sides, particularly if they are obliged to leave their party and run under his banner.
Между тем, британское правительство продолжает настаивать на том, что г-н Асад должен уйти, однако пока неясно, как оно планирует этого добиться в том случае, если Вашингтон изменит свои позиции после вступления г-на Трампа в должность президента в январе. Downing Street said that it remains committed to Mr Assad’s departure, but it is unclear how it will plan to do so if Washington changes tack when Mr Trump enters the White House in January.
Выдвинутая в прошлом году Пентагоном Инициатива по обеспечению европейской безопасности (European Reassurance Initiative) предусматривает дополнительное финансирование, увеличение численности личного состава и проведение ротации войск в Европе в ближайшие годы; однако пока неясно, каким в конечном итоге будет состав этих сил. The Pentagon’s European Reassurance Initiative, introduced last year, calls for additional funds, forces and force rotations through Europe in coming years, it is unclear what the force posture will ultimately be.
Однако пока неясно, действительно ли Кремль готов пойти на компромисс или же он просто пытается спровоцировать разлад среди правительств западных стран и переложить вину за дипломатический тупик на украинские власти. However, it is not clear whether the Kremlin is genuinely ready to compromise or merely trying to split Western governments and shift blame for the diplomatic impasse to Ukraine.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One