Translation of "заземляться" to English

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "заземляться"

заземляться verb Conjugation Listen
заземляюсь / заземляешься / - / заземляются
earth [ə:θ] Listen
" 6-2.15.1 Электрическое оборудование, функционирующее при напряжении более 50 В, в обязательном порядке должно заземляться ".
“6-2.15.1 Electrical equipment operating at a voltage of more than 50 V needs to be earthed.”
ground [ɡraund] Listen
Номинальное напряжение: … … … … В, положительное/отрицательное заземление 1/
Rated voltage: … … … … V, positive/negative ground 1/

Contexts with "заземляться"

" 6-2.15.1 Электрическое оборудование, функционирующее при напряжении более 50 В, в обязательном порядке должно заземляться ". “6-2.15.1 Electrical equipment operating at a voltage of more than 50 V needs to be earthed.”
" 6-2.15.1 Системы, работающие под напряжением Электрическое оборудование, функционирующее при напряжении более 50 В, должны в обязательном порядке должно заземляться ". “6-2.15.1 Systems Electrical equipment operating at under a voltage of more than 50 V needs to be earthed.”
6-2.15.3 Кожухи электрических потребителей подвижного и переносного типа должны заземляться с помощью дополнительного провода, не находящегося под напряжением в обычных условиях эксплуатации, и включенного в силовой кабель. 6-2.15.3 The housings of electrical receivers of the mobile and portable type shall be earthed by means of an additional conductor which is out of tension during normal use and is incorporated into the power cable.
" 6-2.15.3 Кожухи подвижных электрических потребителей подвижного и переносного типа и переносных устройств должны заземляться с помощью дополнительного провода, и находящегося под напряжением в обычных условиях эксплуатации, и включенного в силовой кабель ". “6-2.15.3 The housings of mobile electrical consumers receivers and portable appliances of the mobile and portable type shall, during normal use, be earthed by means of an additional neutral conductor that is incorporated into the power cable.”
" 6-2.15.2 Металлические части электрического оборудования, которые не находятся под напряжением и открыты для физического контакта, например, рамы и корпуса механизмов, оборудование и осветительные устройства, должны заземляться отдельно, если они установлены без электрического контакта с корпусом судна ". “6-2.15.2 Metal parts of electrical equipment that are not electrically live and can be touched by people, such as machinery frames and casings, appliances and lighting equipment, shall be earthed separately where these are not in electrical contact with the hull as a result of their installation.”
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One