Translation of "запускать ботинком" to English

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "запускать ботинком"

запускать ботинком verb Conjugation

Contexts with "запускать ботинком"

На этот раз никто не стучал по столу ботинком, никто не угрожал всех похоронить. No one pounded a table with a shoe; no one threatened to bury anyone.
Если отдать в их руки всю власть на территории Западного берега, не начнут ли они запускать оттуда ракеты в сторону Израиля, как это делают их собратья в секторе Газа? If they really ran the West Bank, would they not fire rockets, just as their compatriots have done in Gaza?
По сути дела, он сказал международной аудитории, состоявшей из ученых и журналистов: когда Россия называла себя Советским Союзом, вооружалась до зубов ядерным оружием, когда у нее были руководители типа Никиты Хрущева, который бил своим ботинком по столу на заседании Генеральной Ассамблеи ООН и едва не разбомбил Соединенные Штаты ракетами с ядерными боеголовками, Москву уважали, и ее интересы принимали во внимание — пусть даже из страха. Essentially, he told the international audience of scholars and journalists: when Russia called itself the Soviet Union, was arming itself to the teeth with nuclear weapons and had leaders like Nikita Khrushchev, who famously banged his shoe at the UN General Assembly and came close to banging the United States with nuclear-tipped missiles, Moscow was respected, and its interests taken into account — if anything, out of fear.
Расширенная функциональность позволяет FxPro cAlgo запускать роботы и индикаторы по каждому тику или бару (японской свече) в рамках временного отрезка графика. Advanced functionality allows FxPro cAlgo to run robots and indicators on every tick or bar/candlestick of the chart timeframe.
Кроме того, после того как мы охрипли от криков, а ты перестала лупить меня ботинком, мы успокоились и решили проблему вместе. Besides, once we got hoarse from screaming, and you stopped hitting me with your shoe, we calmed down and we figured it out together.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One