OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary

запутанный adjective Declination
- / -
tangled
Если Вы делаете ошибку, все запутанно, только танго.
If you make a mistake, get all tangled up, just tango on.
intricate [ˈɪntrɪkɪt]
Мир - сложное и запутанное место.
The world is a complex and intricate place.
other translations 
hide
запутывать verb Conjugation
запутываю / запутываешь / запутывают
confuse [kənˈfju:z]
Я предпочитаю не запутывать людей», — говорит он.
I chose not to confuse people.”
enmesh [ɪnˈmeʃ]
Западная Африка запутана в глобальной торговле наркотиками.
West Africa finds itself increasingly enmeshed in the global drug trade.
entangle [ɪnˈtæŋɡl]
В то же время текущая региональная борьба в Сирии становится все более запутанной с другим основным источником звуков войны:
At the same time, the regional struggle currently playing out in Syria is becoming increasingly entangled with the other major source of war sounds:
muddle [ˈmʌdl]
Рассмотрим запутанную ситуацию в Совете безопасности ООН относительно гражданской войны в Сирии.
Consider the muddle in the United Nations Security Council over Syria’s civil war.
obfuscate [ˈɔbfʌskeɪt]
Они используют язык, чтобы запутать вопрос, и никогда – ну, почти никогда - чтобы морально осудить.
They employ language to obfuscate and never — well, almost never — to morally condemn.
involve [ɪnˈvɔlv]
other translations 
hide

Phrases (1)

  1. запутанный код - spaghetti code

Contexts

Потому крайне забавно, что во время системого кризиса основ современной Европы, Рейнольдс находит время для того, чтобы написать крайне запутанный и сбивающий с толку редакционный комментарий для газеты the Huffington Post о необходимости что-то сделать с этими подлыми россиянами, которые может попытались, а может и нет, убить банкира в Лондоне. It was quite curious then that, in the midst of a systemic crisis of the very foundations of modern Europe, Reynolds found the time to write a remarkably confused and confusing op-ed for the Huffington Post about the need to do something about those dastardly Russians who might or might not have just tried to assassinate a banker in London.
Команда учёных и инженеров, а не дипломатов и специалистов по урегулированию конфликтов, способна дать ценный прагматичный взгляд на ситуацию, которая выглядит как запутанный клубок политических и культурных вопросов. A team of scientists and engineers, rather than diplomats and conflict-resolution experts, can provide a valuable pragmatic lens on what may appear to be a tangled set of political and cultural issues.
неопределенные, сложные и запутанные правовые нормы; vague, complex, and confusing legal rules;
Рассмотрим запутанную ситуацию в Совете безопасности ООН относительно гражданской войны в Сирии. Consider the muddle in the United Nations Security Council over Syria’s civil war.
Если Вы делаете ошибку, все запутанно, только танго. If you make a mistake, get all tangled up, just tango on.

Download our free app PROMT.One

Discover the possibilities of PROMT neural machine translation

PROMT.One (Online-Translator.com) is a free translator powered by PROMT NMT. Translate texts into Azerbaijan, English, Arabic, Greek, Hebrew, Spanish, Italian, Kazakh, Chinese, Korean, German, Portuguese, Russian, Tatar, Turkish, Turkmen, Uzbek, Ukrainian, Finnish, French, Estonian, Japanese with state-of-the-art neural technologies.

In Сonjugation and declination you will find all the verb tenses in English, German, Spanish, French and Russian. Search for examples of words and phrases in different contexts in Contexts. We have collected millions of examples of translation into different languages to help you learn languages and do your homework.

Enjoy PROMT.One features in your daily translation activities.

Advert

My translations