Translation of "затрагивать интересы" to English

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "затрагивать интересы"

затрагивать интересы verb Conjugation

Contexts with "затрагивать интересы"

Если мы начнем экономнее расходовать свою мощь, пытаясь затормозить упадок Америки после Ирака и Афганистана, то надо будет избегать изнурительных и затяжных наземных кампаний и исполнять роль выносного балансира, то есть маячить на горизонте с кораблями и авиацией, а вмешиваться лишь тогда, когда происходящие возмутительные события будут неоспоримо затрагивать интересы наших союзников и самый миропорядок в целом. Husbanding our power in an effort to slow America's decline in a post-Iraq and post-Afghanistan world would mean avoiding debilitating land entanglements and focusing instead on being more of an offshore balancer: that is, lurking with our air and sea forces over the horizon, intervening only when outrages are committed that unquestionably threaten our allies and world order in general.
Необходимо было бы также выработать законы о нанесении ущерба окружающей среде и причинении вреда отдельным ее компонентам и провести различие между ущербом, причиняемым физическим лицам или имуществу, который входит в сферу отношений inter se между государствами, и уроном окружающей среде, который может затрагивать коллективные интересы государств и иметь последствия erga omnes. It would also be necessary to develop the law on damage to the environment and injury to components thereof and to distinguish between damage to persons or property, which concerned inter se relations between States, and damage to the environment, which might involve the collective interests of States, and have erga omnes implications.
449, где автор определяет также признание как «односторонний акт, при помощи которого государство признает существование определенных фактов, которые могут затрагивать его права, обязанности или политические интересы, и с помощью которого оно однозначно заявляет или имплицитно допускает, что эти факты будут рассматриваться в качестве определяющих при установлении правовых отношений в будущем на основе, заложенной этим же актом». 449, where the author goes on to define recognition as “a unilateral act by which a State acknowledges the existence of certain facts, which may affect its rights, obligations or political interests, and by which it expressly states or implicitly admits that these facts will count as determining factors when future legal relations are established, on the lines laid down by the same act”.
При обнаружении каких-либо недостатков в любых законодательных положениях, особенно таких, которые могут затрагивать права, свободы, гарантии или любые законные интересы отдельных лиц, КБК может формулировать рекомендации или предложения, касающиеся их толкования, изменения или отмены, или вносить предложения по новому законодательству. As to any shortcomings it finds in any legal provisions, specially those that may affect rights, freedoms, safeguards or any legitimate interests of the individuals, the CAC may formulate recommendations or suggestions concerning their interpretation, amendment or repeal, or make suggestions for new legislation.
Необходимо повышать способность и расширять возможность всех людей, особенно тех, кто относится к числу обездоленных или уязвимых, содействовать своему собственному экономическому и социальному развитию, создавать организации, представляющие их интересы, и обеспечивать их функционирование и принимать участие в процессе планирования и осуществления государственной политики и программ, которые будут непосредственно их затрагивать. It is necessary to strengthen the capacities and opportunities of all people, especially those who are disadvantaged or vulnerable, to enhance their own economic and social development, to establish and maintain organizations representing their interests and to be involved in the planning and implementation of government policies and programmes by which they will be directly affected.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One