Traducción de "невыполнение требований" al inglés
Traducción
Tu texto ha sido traducido parcialmente.
Puedes traducir no más de 5000 caracteres a la vez.
Publicidad
Traducciones del diccionario para "невыполнение требований"
pl.
невыполнения требований
Contextos con "невыполнение требований"
Было решено, что невыполнение требований в отношении формы соглашения обеспечения в любом случае не затрагивает лежащие в его основе обеспеченные обязательства.
In any case, it was agreed that failure to meet the form requirements for the security agreement did not affect the underlying secured obligation.
В этом контексте Совет вновь выразил свою убежденность в том, что единственным объяснением срыва мирного процесса по всем направлениям является отстаивание Израилем неправомерных позиций и невыполнение им требований в отношении процесса, в то время как арабская сторона продолжает проявлять свою приверженность делу достижения мира как бесповоротному стратегическому решению.
In this context, the Council again expressed its conviction that the only explanation for the breakdown in the peace process on all tracks was the maintenance by Israel of unjustifiable positions and its failure to meet the requirements of the process while the Arab side was pursuing its commitment to peace as an irreversible strategic option.
В докладе отмечено постоянное невыполнение Ираном требований Совета о прекращении всей деятельности, связанной с обогащением урана и с тяжелой водой.
The report documents Iran's continued failure to comply with the Council's demands to suspend all uranium enrichment-related reprocessing and heavy water activities.
Невыполнение нормативных требований может повлечь за собой наказание в виде применения целого ряда мер, включая, в частности, простое замечание или порицание, штрафы и другие меры, которые могут включать, в частности, отзыв лицензии на осуществление деятельности.
Failure to comply with these regulations is subject to a wide range of penalties, including simple notice or warning, fines, and other measures which may even include cancellation of authorization to operate.
10 апреля 2002 года югославский парламент принял закон о сотрудничестве с Трибуналом, заполнив тем самым внутренний правовой пробел, на который югославские власти ссылались, оправдывая невыполнение ими соответствующих требований.
On 10 April 2002, the Yugoslav Parliament adopted a law on cooperation with the Tribunal, thus filling the internal legal void that had been invoked by the Yugoslav authorities as the reason for their lack of compliance.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
Testimonials
Publicidad