Übersetzung von "непоследовательно" ins Englische
Übersetzung
Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal 5000 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!
Werbung
Wörterbuch für "непоследовательно"
непоследовательнее / непоследовательнейший
Kontexte mit "непоследовательно"
Однако, функции отдельных территориальных образований четко не определены и в масштабах страны осуществляются непоследовательно.
However, the roles of Areas are confusing and they are applied inconsistently across the country.
Если этот принцип соблюдать последовательно, то такая традиция выглядит весьма привлекательно (а если непоследовательно, то ее привлекательность, конечно же, быстро сойдет на нет).
If followed consistently, such a philosophy can be quite compelling (if followed inconsistently, of course, it rapidly degenerates).
Несмотря на благие намерения, работа по выполнению рекомендаций в течение следующего года велась эпизодически, непоследовательно и не позволила добиться радикального улучшения показателей деятельности Центра.
The good intentions notwithstanding, the implementation during the following year was sporadic and inconsistent and the decisive turnaround in the performance of the Centre was nowhere in sight.
По тем же причинам, Президент Франции Франсуа Олланд, ставит внутреннюю безопасность на первое место (возможно, в соответствии с предпочтениями своего электората), и непоследовательно чтит бюджетные правила.
For the same reasons, French President François Hollande puts internal security first (possibly in line with the preferences of his electorate), and honors fiscal rules inconsistently.
(Без сомнения, делегация США также выглядела временами непоследовательно, в нее зачастую включались официальные лица, открыто враждебные Ирану, а не только дисциплинированные дипломаты, стремившиеся достичь согласия по поручению Обамы).
(To be sure, the US delegation has also appeared inconsistent at times, often including officials vehemently hostile to Iran, along with disciplined diplomats seeking an agreement at Obama’s request.)
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
Testimonials
Werbung