Translation of "нечетко" to English

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "нечетко"

нечёткий adjective Declension Listen
- / -
fuzzy [ˈfʌzɪ] Listen
Нечеткое видео, лицо плохо видно.
Fuzzy video, the dad's bad at faces.
vague [veɪɡ] Listen
Поэтому мы также исключаем слишком нечёткие или стилизованные рисунки.
So we can also eliminate the ones that are very vague or very stylized.
indistinct [ˌɪndɪsˈtɪŋkt] Listen
Нечеткая судебная принадлежность Европы оказывает еще одно опасное воздействие.
Europe's indistinct legal identity has another deleterious impact.
unsharp (об изображении) Listen
uncoordinated (плохо организованный) Listen
other translations 2
hide
нечётко adverb Listen
fuzzy [ˈfʌzɪ] Listen
Убедитесь, не отключена ли технология ClearType, особенно если текст на экране выглядит нечетко.
It's a good idea to make sure ClearType was not turned off for some reason, especially if the text on your monitor looks fuzzy.

Phrases with "нечетко" (1)

  1. нечетко сформулированная фраза - weasel worded phrase

Contexts with "нечетко"

Убедитесь, не отключена ли технология ClearType, особенно если текст на экране выглядит нечетко. It's a good idea to make sure ClearType was not turned off for some reason, especially if the text on your monitor looks fuzzy.
Проблема геноцида, как юридической концепции, заключается в том, что его определение нечетко. The problem with genocide, as a legal concept, is that it is vague.
В отношении второго исключения, касающегося неразумности требовать исчерпания внутренних средств защиты, было высказано мнение, что оно сформулировано нечетко и чересчур широко. As regards the second exception, relating to the unreasonableness of requiring the exhaustion of local remedies, the view was expressed that was vague and overly broad.
Кроме того, государственная измена, шпионаж или другие нечетко определенные деяния, которые обычно квалифицируются как «преступления против государства», сами по себе не входят в категорию «самых тяжких преступлений». In addition, acts of treason, espionage, or other vaguely defined acts usually described as “crimes against the State” do not by themselves fall within the category of “most serious crimes”.
По мнению некоторых неправительственных источников, в частности юристов, статья 72 (3) Конституции, сформулирована слишком нечетко: термин " в разумно короткие сроки " представляет собой лазейку, которую полиция, по сообщениям, регулярно использует для отсрочки доставки подозреваемого в суд. According to several non-governmental interlocutors, especially lawyers, article 72 (3) of the Constitution is too vague: the term “as is practically reasonable” constitutes a loophole which the police are reported to use regularly to delay production of the person in court.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One