Translation of "обещанием связывать" to English

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "обещанием связывать"

связывать обещанием verb Conjugation

Contexts with "обещанием связывать"

США предположительно получили обещание от умеренной сирийской оппозиции — то есть от тех сотен воюющих группировок, которые представляют ее в настоящее время — а Россия заручилась обещанием режима Башара аль-Асада о том, что они прекратят бои в Алеппо, отойдут от Дороги Кастелло — главного пути снабжения этого города – и позволят гуманитарным конвоям доставлять туда помощь. The U.S. supposedly has a promise from the moderate Syrian opposition – whichever of the hundreds of warring groups now represent it – and Russia has a promise from the Bashar al-Assad regime that they will stop fighting in Aleppo; withdraw from Castello Road, the ravaged city’s main supply artery; and allow humanitarian cargoes to come in.
Сделки при продаже или покупке Сontracts for Differences могут связывать Вас условным обязательством, так что Вам необходимо осознавать все предпосылки подобной ответственности, как указано ниже. Transactions in Contracts for Differences may also have a contingent liability and you should be aware of the implications of this as set out below.
Разочарование российской стороны усиливается из-за отсутствия прорыва в отношениях с США при Трампе, пришедшем к власти с обещанием новой эры после того, как в годы президентства Барака Обамы взаимоотношения двух стран ухудшились и достигли самого низкого уровня со времен холодной войны. Russian frustration is mounting at the absence of a breakthrough in U.S. relations under Trump, who came to power promising a new era after ties plunged to their worst level since the Cold War during President Barack Obama’s administration.
Вполне вероятно, что усиление фондовых рынков отбило желание у некоторых участников рынка связывать свой капитал с «безопасными гаванями» активов. It could be that the stronger equity markets have discouraged some market participants from tying up their capital in the safe haven assets.
Однако это вполне может оказаться пустым обещанием, учитывая сопротивление со стороны Конгресса. Кроме того, программа помощи беженцам, о которой Клинтон говорит, гораздо менее масштабна по сравнению с программой Меркель. But that may be an empty promise, given the opposition of a Republican Congress, and the refugee program Clinton envisions is far less sweeping than Merkel's.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One