OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary

освобождать verb Conjugation
освобождаю / освобождаешь / освобождают
release [rɪˈli:sɡɪə]
24 октября суд вынес решение, что причин освобождать его нет. Его состояние здоровья, как заявил суд, удовлетворительное.
On Oct. 24, a court, saying his health was fine, ruled that there were no grounds to release him.
exempt [ɪɡˈzempt]
Отдельным ходом Браун обещал закрыть любые юридические лазейки, которые позволяют менеджерам хеджевых фондов освобождать себя от уплаты налогов.
In a separate move, Brown promised to close any legal loopholes that enable hedge fund managers to exempt themselves from paying taxes.
free [fri:]
И освободил Сантанико из Твистера.
And freed Santanico from the Twister.
absolve [əbˈzɔlv]
Это не освобождает богатые страны от ответственности оказать посильную помощь.
None of this absolves rich countries of their responsibility to help.
disengage [ˈdɪsɪnˈɡeɪdʒ]
Отказ от военного вмешательства не освободит людей от насилия;
Disengaging now will not leave people free from our interference;
ease [i:z]
И "количественное послабление" ФРС США (QEII) сделало распад идеологии освобожденных рынков неизбежным:
And the US Federal Reserve's "quantitative easing" (QEII) made the demise of the ideology of unfettered markets inevitable:
empty [ˈemptɪ]
Скоро, ГУЛАГ был фактически освобожден;
Soon, the gulag was virtually emptied;
liberate [ˈlɪbəreɪt]
Будучи лидером движения, Алекс Салмонд признал в консультационном документе 2012, что «Шотландия не угнетена, и нас не нужно освобождать».
As the movement’s leader, Alex Salmond, acknowledged in a 2012 consultation document, “Scotland is not oppressed and we have no need to be liberated.”
loose [lu:s]
Просто освободи меня, хорошо, приятель?
Just cut us loose, will you, mate?
relieve [rɪˈli:v]
Никакое подобное заявление о прекращении действия настоящего Договора компании FXDD не должно освобождать Клиента от обязательств, исходящих из дефицитного сальдо.
Any such notice of termination by FXDD shall not relieve Customer of any obligations arising out of any deficit balance.
unchain [ˈʌnˈtʃeɪn]
Освободи, и я помогу тебе.
Unchain me and I will help you.
unfetter [ˈʌnˈfetə]
Освобожденные рынки не являются ни эффективными, ни стабильными.
Unfettered markets are neither efficient nor stable.
vacate [vəˈkeɪt]
Только один освобождает коляску, другой сразу занимает его место!
Soon as one vacates its pram, another one takes its place!
emancipate [ɪˈmænsɪpeɪt]
Вспоминается, как царь Александр II освободил русских крестьян.
One recalls that it was Czar Alexander II who emancipated the Russian serfs.
set at liberty
обеспечение для освобожденных лиц права подавать жалобу относительно любых случаев плохого обращения, имевших место во время их нахождения в тюрьме.
Granting persons who are set at liberty the right to file a complaint about any ill-treatment that occurred during their time in prison.
uncage [ˈʌnˈkeɪdʒ]
other translations 
hide

Contexts

24 октября суд вынес решение, что причин освобождать его нет. Его состояние здоровья, как заявил суд, удовлетворительное. On Oct. 24, a court, saying his health was fine, ruled that there were no grounds to release him.
Если функция "Контроль памяти" включена в параметрах памяти, Windows может автоматически освобождать место на диске путем удаления ненужных файлов, например временных файлов и содержимого корзины. If you have storage sense turned on in Storage settings, Windows can automatically free up space by getting rid of files you don't need, like temporary files and stuff in your recycle bin.
Отдельным ходом Браун обещал закрыть любые юридические лазейки, которые позволяют менеджерам хеджевых фондов освобождать себя от уплаты налогов. In a separate move, Brown promised to close any legal loopholes that enable hedge fund managers to exempt themselves from paying taxes.
Будучи лидером движения, Алекс Салмонд признал в консультационном документе 2012, что «Шотландия не угнетена, и нас не нужно освобождать». As the movement’s leader, Alex Salmond, acknowledged in a 2012 consultation document, “Scotland is not oppressed and we have no need to be liberated.”
Никакое подобное заявление о прекращении действия настоящего Договора компании FXDD не должно освобождать Клиента от обязательств, исходящих из дефицитного сальдо. Any such notice of termination by FXDD shall not relieve Customer of any obligations arising out of any deficit balance.

Download our free app PROMT.One

Discover the possibilities of PROMT neural machine translation

PROMT.One (Online-Translator.com) is a free translator powered by PROMT NMT. Translate texts into Azerbaijan, English, Arabic, Greek, Hebrew, Spanish, Italian, Kazakh, Chinese, Korean, German, Portuguese, Russian, Tatar, Turkish, Turkmen, Uzbek, Ukrainian, Finnish, French, Estonian, Japanese with state-of-the-art neural technologies.

In Сonjugation and declination you will find all the verb tenses in English, German, Spanish, French and Russian. Search for examples of words and phrases in different contexts in Contexts. We have collected millions of examples of translation into different languages to help you learn languages and do your homework.

Enjoy PROMT.One features in your daily translation activities.

Advert

My translations