Translation of "оскорбление" to English

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "оскорбление"

оскорбление n noun Declension Listen
pl. оскорбления
insult [ɪn'sʌlt] Listen
Однажды ты мне нанес оскорбление.
You paid me great insult once.
insulting (действие) Listen
«Оскорбление президента» может стать поводом для увольнения.
Insulting the president” can also result in losing a job.
affront [əˈfrʌnt] Listen
Путин воспринял подобное вмешательство США как личное оскорбление.
Putin took U.S. involvement as a personal affront.
injury [ˈɪndʒərɪ] Listen
Нищие пригороды французских городов, печально известные banlieues заставляют идеал "братства" звучать как оскорбление.
France's impoverished suburbs, the notorious banlieues, make the ideal of "fraternité" sound like an insult on top of an injury.
contempt [kənˈtempt] Listen
Ваши оскорбления недостойны моего презрения.
You're insults are beneath my contempt.
offence [əˈfens] Listen
Так, статья 1 (1) гласит, что " Любой акт насильственного исчезновения является оскорблением человеческого достоинства.
Thus, article 1 (1) stipulates that “Any act of enforced disappearance is an offence to human dignity.
offense Listen
В Китае отказаться от предложения хозяина поесть или выпить - оскорбление.
Oh, in China, it's an offense to refuse a host's offer of food or drink.
humiliating [hju:ˈmɪlɪeɪtɪŋ] Listen
Оскорбления "," Унижения "," Тирания ", и" Лесть
Abusive, "" humiliating, "" tyrannical "and" buttery
offending Listen
Например, Трамп, который никогда не извиняется, недавно выразил расплывчатое “сожаление” за оскорбление людей.
For example, Trump, who never apologizes, recently expressed vague “regret” for offending people.
invective [ɪnˈvektɪv] Listen
other translations 7
hide

Contexts with "оскорбление"

Однажды ты мне нанес оскорбление. You paid me great insult once.
«Оскорбление президента» может стать поводом для увольнения. Insulting the president” can also result in losing a job.
Путин воспринял подобное вмешательство США как личное оскорбление. Putin took U.S. involvement as a personal affront.
Нищие пригороды французских городов, печально известные banlieues заставляют идеал "братства" звучать как оскорбление. France's impoverished suburbs, the notorious banlieues, make the ideal of "fraternité" sound like an insult on top of an injury.
Комитет отмечает, что суды, а именно суды, действующие в рамках общего права, традиционно имеют право поддерживать порядок и свой статус в ходе судебных разбирательств посредством осуществления в суммарном порядке права на назначение наказания за " оскорбление суда ". It noted that courts, notably in common law jurisdictions, had traditionally enjoyed authority to maintain order and dignity in court proceedings by the exercise of a summary power to impose penalties for “contempt of court”.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.One