Translation of "отгружать" to English

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "отгружать"

отгружать verb Conjugation Listen
отгружаю / отгружаешь / - / отгружают
ship [ʃɪp] Listen
При использовании управления складом можно отгружать непосредственно из формы Отгрузки и принимать непосредственно из журнала Прибытие номенклатуры.
If you use warehouse management, you can ship directly from the Shipments form and receive directly from the Item arrival journal:
dispatch [dɪsˈpætʃ] Listen

Contexts with "отгружать"

При использовании управления складом можно отгружать непосредственно из формы Отгрузки и принимать непосредственно из журнала Прибытие номенклатуры. If you use warehouse management, you can ship directly from the Shipments form and receive directly from the Item arrival journal:
Новая эра неожиданно началась в январе 1915 года, когда после нескольких месяцев явной неопределенности, золото во все возрастающих количествах начали отгружать в Нью-Йорк. The new era began suddenly in January 1915, when, after a few months of deep uncertainty, gold started to be shipped to New York in increasing quantities.
Например, если имеется 10 номенклатур, которые нужно отгрузить по одному адресу, может быть лучше упаковать их вместе в тару среднего размера, а не отгружать по отдельности в 10 маленьких тар. For example, if you have 10 items to be shipped to the same address, it may be optimal to pack them all together in a medium-sized box, instead of having them shipped separately in 10 small boxes.
Положение 9 Положений о предупреждении терроризма (специальные меры) 2003 года предусматривает, что ни одно лицо не должно прямо или косвенно экспортировать, продавать, поставлять или отгружать любое оружие, боеприпасы, военные транспортные средства, военную технику, материальные средства полувоенного назначения, запасные и комплектующие части любым террористам, имена которых указаны в списке. Regulation 9 of the Prevention of Terrorism (Special Measures) Regulations 2003 provides that no person shall, directly or indirectly, export, sell, supply or ship any arms, weapons, ammunitions, military vehicles and equipment, paramilitary equipment, spare parts and related material to any listed terrorist.
Выберите отгружаемую партию складских запасов, а затем щелкните Выбрать атрибуты. Select the shipped inventory batch and then click Select attributes.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.One