OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary

побеждать verb Conjugation
побеждаю / побеждаешь / побеждают
win [wɪn]
Несомненно, всегда легче побеждать, нежели руководить.
It is, of course, always easier to win than it is to govern.
defeat [dɪˈfi:t]
Фантазия позволяет нам противостоять и побеждать невыразимое зло.
Fantasy allows us to confront, and defeat, unspeakable evil.
beat [bi:t]
Как я победил патентного тролля
How I beat a patent troll
conquer [ˈkɔŋkə]
Думаешь, эти недоделки меня победят?
You think these misfits can conquer me?
outfight [autˈfaɪt]
И победить мы их не сможем.
And we can't outfight them.
overcome [ˌəuvəˈkʌm]
Всего один успешный эксперимент позволит с помощью самовнушения побеждать все трудности жизни.
Just one successful experiment will help us by auto-suggestion, to overcome all the problems.
vanquish [ˈvæŋkwɪʃ]
Слушай, смысл в том, что она побеждает "Победителей"!
Look, the point is, it vanquishes Vanquishers!
be victorious
— Россияне при Путине должны побеждать везде, и это стало одной из причин применения допинга — победа любой ценой».
“Putin’s Russians must be victorious everywhere; it was one of the reasons for using doping — victory by any means.”
bring down
Мы работали вместе в двухпартийной системе и победили коммунизм.
We worked together in a completely bipartisan way to bring down communism.
face down
Если Европа хочет победить агрессию Кремля, важно, чтобы Польша и Венгрия придерживались основных ценностей и принципов этих организаций.
If Europe is to face down aggression from the Kremlin, it is essential that Poland and Hungary adhere to these groups’ fundamental values and principles.
other translations 
hide

Contexts

Несомненно, всегда легче побеждать, нежели руководить. It is, of course, always easier to win than it is to govern.
Фантазия позволяет нам противостоять и побеждать невыразимое зло. Fantasy allows us to confront, and defeat, unspeakable evil.
Великобритания не может просто начать побеждать европейцев в их собственной игре, восстановив свою автомобильную промышленность или производя собственное вино, конкурируя с французскими и итальянскими производителями. Britain cannot simply start beating the Europeans at their own game by reviving its automobile industry, or by making its own wine to rival French and Italian producers.
Тебе нужно научиться, как побеждать подлых девчонок, когда вырастишь, так как таким образом ты сможешь стать сильной женщиной, как я и твоя бабушка. You need to learn how to conquer mean girls throughout adulthood so that you can become a strong, aspirational woman like me and your Nana.
Всего один успешный эксперимент позволит с помощью самовнушения побеждать все трудности жизни. Just one successful experiment will help us by auto-suggestion, to overcome all the problems.

Download our free app PROMT.One

Discover the possibilities of PROMT neural machine translation

PROMT.One (Online-Translator.com) is a free translator powered by PROMT NMT. Translate texts into Azerbaijan, English, Arabic, Greek, Hebrew, Spanish, Italian, Kazakh, Chinese, Korean, German, Portuguese, Russian, Tatar, Turkish, Turkmen, Uzbek, Ukrainian, Finnish, French, Estonian, Japanese with state-of-the-art neural technologies.

In Сonjugation and declination you will find all the verb tenses in English, German, Spanish, French and Russian. Search for examples of words and phrases in different contexts in Contexts. We have collected millions of examples of translation into different languages to help you learn languages and do your homework.

Enjoy PROMT.One features in your daily translation activities.

Advert

My translations