Translation of "побеждать" to English

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "побеждать"

побеждать verb Conjugation Listen
побеждаю / побеждаешь / - / побеждают
win [wɪn] Listen
Несомненно, всегда легче побеждать, нежели руководить.
It is, of course, always easier to win than it is to govern.
beat [bi:t] Listen
Раскладывающийся диван побеждает тюремную раскладушку.
Pullout couch beats a prison cot.
defeat [dɪˈfi:t] Listen
Фантазия позволяет нам противостоять и побеждать невыразимое зло.
Fantasy allows us to confront, and defeat, unspeakable evil.
conquer [ˈkɔŋkə] Listen
Добро побеждает зло добрые преуспевают, злые наказываются.
Good conquering evil, the righteous prospering, the wicked suffering.
be victorious
— Россияне при Путине должны побеждать везде, и это стало одной из причин применения допинга — победа любой ценой».
“Putin’s Russians must be victorious everywhere; it was one of the reasons for using doping — victory by any means.”
overcome [ˌəuvəˈkʌm] Listen
Всего один успешный эксперимент позволит с помощью самовнушения побеждать все трудности жизни.
Just one successful experiment will help us by auto-suggestion, to overcome all the problems.
vanquish [ˈvæŋkwɪʃ] Listen
Слушай, смысл в том, что она побеждает "Победителей"!
Look, the point is, it vanquishes Vanquishers!
outfight [autˈfaɪt] Listen
other translations 7
hide

Phrases with "побеждать" (12)

  1. побеждать болезни - overcome the deseases
  2. побеждать команду - win team
  3. побеждать на поле боя - win on the battlefield
  4. побеждать болезнь - overcome the desease
  5. побеждать в туре - win in round
  6. побеждать зла - overcome evils
  7. побеждать зло - overcome evil
  8. побеждать команды - win teams
  9. побеждать терроризм - defeat terrorism
  10. побеждать уверенно - confidently win
More

Contexts with "побеждать"

Несомненно, всегда легче побеждать, нежели руководить. It is, of course, always easier to win than it is to govern.
Великобритания не может просто начать побеждать европейцев в их собственной игре, восстановив свою автомобильную промышленность или производя собственное вино, конкурируя с французскими и итальянскими производителями. Britain cannot simply start beating the Europeans at their own game by reviving its automobile industry, or by making its own wine to rival French and Italian producers.
Фантазия позволяет нам противостоять и побеждать невыразимое зло. Fantasy allows us to confront, and defeat, unspeakable evil.
Тебе нужно научиться, как побеждать подлых девчонок, когда вырастишь, так как таким образом ты сможешь стать сильной женщиной, как я и твоя бабушка. You need to learn how to conquer mean girls throughout adulthood so that you can become a strong, aspirational woman like me and your Nana.
— Россияне при Путине должны побеждать везде, и это стало одной из причин применения допинга — победа любой ценой». “Putin’s Russians must be victorious everywhere; it was one of the reasons for using doping — victory by any means.”
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.One