Translation of "порицание" to English

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 5000 characters at a time.

<>

Advert

Dictionary translations for "порицание"

порицание n noun Declension Listen
pl. порицания
censure Listen
После насилия в Гуджарате национальное правительство БДП столкнулось с предложением вынести «вотум порицания» в парламенте.
After the Gujarat violence the national BJP government faced a "censure motion" vote in parliament.

Phrases with "порицание" (2)

  1. общественное порицание - public reprimand
  2. выносить порицание - express censure

Contexts with "порицание"

Решение по делу: письменное порицание и отстранение от работы на один месяц без сохранения содержания после отказа от передачи в Объединенный дисциплинарный комитет. Disposition: a written censure and a one-month suspension from duty without pay after waiver of referral to the Joint Disciplinary Committee.
За эти правонарушения предусмотрены различные наказания, связанные с лишением свободы, а также общественное порицание; лишь в одном случае предусмотрено условное наказание в качестве альтернативы лишению свободы. Various custodial sentences were established for those offences, as well as public censure; in only one case was provision made for probation as an alternative to deprivation of liberty.
Решение по делу: письменное порицание и понижение на три ступени в пределах класса без возможности продвижения по службе в течение двух лет после отказа от передачи дела в Объединенный дисциплинарный комитет. Disposition: written censure and loss of three steps within grade without possibility of promotion for a two-year period after waiver of referral to a Joint Disciplinary Committee.
Решение по делу: понижение в должности на один класс, задержка на двухгодичный срок предоставления права на продвижение по службе и письменное порицание после отказа от передачи дела в Объединенный дисциплинарный комитет. Disposition: demotion of one grade, deferral of eligibility for promotion for a period of two years and written censure after waiver of referral to a Joint Disciplinary Committee.
Решение по делу: понижение в должности на один класс без возможности продвижения по службе в течение двух лет; письменное порицание; прослушивание лекции в канцелярии Консультанта персонала; и перевод в другую секцию после отказа от передачи дела в Объединенный дисциплинарный комитет. Disposition: demotion of one grade, with no possibility of promotion for two years; a written censure; attendance at counselling with the Staff Counsellor's office; and reassignment to another section, after waiver of referral to a Joint Disciplinary Committee.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One