Translation of "прием грузов" to English

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "прием грузов"

прием грузов m noun Declension
pl. приемы грузов
cargo reception (Transportation)
приём грузов m noun Declension
pl. приёмы грузов

Contexts with "прием грузов"

Функция управления запасами медикаментов включает надзор за получением товаров, таможенную очистку, подготовку грузов к отправке в клиники в секторах, ведение учета и выписку ваучеров на прием и отправку грузов, а также оказание помощи в осуществляемых вручную погрузочно-разгрузочных работах. The task of managing the storage of medicines includes supervising the receipt of goods, customs clearance, preparation for shipment to the clinics in the sectors, record-keeping and issuance of entry and exit vouchers, as well as helping with the manual labour of loading and unloading shipments.
Морские накладные выполняют функцию расписки в приеме груза и доказательства наличия договора перевозки, однако они не являются товарораспорядительными документами, и поэтому нет необходимости предъявлять их перевозчику в порту назначения для получения грузов. Although sea waybills function as a receipt for the goods and evidence of contract, they are not documents of title and do not need to be presented to the carrier at the port of destination against delivery of the goods.
расходы, сопряженные с принятием специальных мер по просьбе грузоотправителя или грузополучателя, как, например, освобождение судна, застрявшего во льдах, прием или выгрузка грузов во время ледостава, шторма, паводка, в ночное время или в воскресные и праздничные дни; Charges for special measures taken at the request of the shipper or the consignee such as breaking-up of ice around the vessel, taking over or unloading of goods because of icy conditions, storms or floods, or at night or on Sundays or holidays;
расходы, сопряженные с принятием специальных мер по просьбе грузоотправителя или грузополучателя, как, например, освобождение судна, застрявшего во льдах, прием или разгрузка грузов во время ледостава, шторма, паводка, в ночное время или в воскресные и другие нерабочие дни; Charges for special measures taken at the request of the shipper or the consignee such as breaking-up of ice around the vessel, taking over or unloading of goods because of icy conditions, storms or floods, or at night or on Sundays or holidays;
С 28 октября таможенные органы России стали применять дополнительные меры гарантирования доставки грузов, - сообщил заместитель начальника Восточной таможни Владимир Денисов. Since October 28 customs agencies of Russia have begun to employ additional measures to guarantee delivery of freight, - reported deputy manager of Eastern customs Vladimir Denisov.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One