OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary

проходить verb Conjugation
прохожу / проходишь / проходят
pass [pɑ:s]
Свалка наполнится, когда будет проходить комета.
The crags will be filled when the comet passes over.
take place
Если бы они могли проходить в Китае.
If only they could take place in China.
study [ˈstʌdɪ]
Ну, ты бы даже никогда не подумал проходить практику в МакКинли, если бы меня здесь не было.
Well, you never would have thought to do your work-study program here at McKinley if I wasn't here in the first place.
be held
Встреча будет проходить в 14:00 GMT.
The meeting will be held at 1400 GMT.
go [ɡəu]
Я не хочу проходить таможню.
I don't want to go through customs.
undergo [ˌʌndəˈɡəu]
Теперь им придется проходить через процедуру выборов.
Corresponding members will have to undergo elections before they become full members.
march [mɑ:tʃ]
Как прошел "Русский марш-2012"
How "Russian march-2012" went
miss [mɪs]
Мисс Хэнсон, пройдите в приемное отделение, пожалуйста.
Miss Hanson to reception area, please.
run [rʌn]
С 10 по 12 сентября в Благовещенске будет проходить фестиваль любительского кино "КинАмур" в рамках "Амурской осени".
KinAmur, a festival of amateur film, will run from September 10-12, in Blagoveshchensk, as a part of the Amur Fall festival.
subside [səbˈsaɪd]
Когда боль прошла и мое сознание очистилось от гнева я заметила, что парень был невероятно симпатичным.
As the pain subsided, my mind was free to notice how incredibly cute this guy was.
transit [ˈtrænsɪt]
Кроме того, через Ленинградскую область и Финляндию проходит прибалтийский маршрут нефтяного транзита.
In addition, there is an oil transit route through the Baltics near St. Petersburg, Finland.
elapse [ɪˈlæps]
Остановить хронометр и записать прошедшее время.
Stop the chronometer and note the time elapsed.
intervene [ˌɪntəˈvi:n]
За прошедшие годы у меня появились 2 дочери.
And in the intervening years I had two daughters.
be past
Действительно, аналитики заявляют, что страна уже прошла «точку невозврата».
Indeed, analysts are declaring the country is past the “point of no return.”
blow over
Скоро пройдут выборы и эта история развеется, как дым.
It'll all blow over by the time the election rolls around.
come through
Все органы проходят через меня.
All organs come through me, in a manner of speaking.
get past
Дальше северного трансепта вы не пройдёте!
You won't get past the north transept!
get through
Он проходит его по внутренней траектории.
He gets through on the inside.
move along
Переговоры относительно независимости Шотландии, скорее всего, будут проходить параллельно продолжительным переговорам Лондона с Брюсселем о выходе Великобритании из состава Евросоюза.
Any negotiations over Scottish independence might well move along a parallel track to what are likely to be lengthy Brexit negotiations with Brussels.
other translations 
hide

Contexts

Я не хочу проходить таможню. I don't want to go through customs.
Свалка наполнится, когда будет проходить комета. The crags will be filled when the comet passes over.
Если бы они могли проходить в Китае. If only they could take place in China.
Встреча будет проходить в 14:00 GMT. The meeting will be held at 1400 GMT.
Теперь им придется проходить через процедуру выборов. Corresponding members will have to undergo elections before they become full members.

Download our free app PROMT.One

Discover the possibilities of PROMT neural machine translation

PROMT.One (Online-Translator.com) is a free translator powered by PROMT NMT. Translate texts into Azerbaijan, English, Arabic, Greek, Hebrew, Spanish, Italian, Kazakh, Chinese, Korean, German, Portuguese, Russian, Tatar, Turkish, Turkmen, Uzbek, Ukrainian, Finnish, French, Estonian, Japanese with state-of-the-art neural technologies.

In Сonjugation and declination you will find all the verb tenses in English, German, Spanish, French and Russian. Search for examples of words and phrases in different contexts in Contexts. We have collected millions of examples of translation into different languages to help you learn languages and do your homework.

Enjoy PROMT.One features in your daily translation activities.

Advert

My translations