OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary

ухудшение ср.р. noun Declination
мн. ухудшения
deterioration [dɪˌtɪərɪəˈreɪʃən]
Ухудшение ситуации в Украине ускоряется.
The deterioration of Ukraine’s situation is accelerating.
change for the worse
Это послужило водоразделом в ближневосточной политике - кардинальным изменение в сторону ухудшения.
This was a watershed in Middle East politics – a massive change for the worse.
getting worse
Дипломатические усилия Франции и Германии, возможно, помогли предотвратить ухудшение ситуации, однако они уже исчерпали свой потенциал.
Diplomatic efforts led by Germany and France may have prevented the situation from getting worse, but they appear to be running out of gas.
aggravation [ˌæɡrəˈveɪʃən]
В Главе VII, как всем известно, содержится статья 40, касающаяся временных мер, предназначенных для предотвращения ухудшения той или иной ситуации.
In Chapter VII, as everybody knows, there is Article 40, which deals with provisional measures intended to prevent aggravation of a situation.
degradation
И ухудшение окружающей среды угрожает завоеваниям последних десятилетий.
And environmental degradation is threatening the gains of recent decades.
deteriorating
Ухудшение государственного образования дает еще один повод для беспокойства.
Deteriorating public education poses another worry.
letdown [ˈletˈdaun]
Вечернее нарушение было главным ухудшением.
Tonight's transgression was a major letdown.
worsening
Ухудшение экономических перспектив породило противоречивые прогнозы.
The worsening economic outlook has given rise to divergent prognoses.
other translations 
hide

Contexts

Ухудшение ситуации в Украине ускоряется. The deterioration of Ukraine’s situation is accelerating.
И ухудшение окружающей среды угрожает завоеваниям последних десятилетий. And environmental degradation is threatening the gains of recent decades.
Ухудшение государственного образования дает еще один повод для беспокойства. Deteriorating public education poses another worry.
Ухудшение экономических перспектив породило противоречивые прогнозы. The worsening economic outlook has given rise to divergent prognoses.
Исходя из этого государство-участник утверждает, что возможное ухудшение состояния психического здоровья автора в результате его депортации не будет представлять собой жестокого, бесчеловечного или унижающего достоинство обращения. Consequently, the State party argues that the possible aggravation of the complainant's state of mental health due to his deportation would not amount to cruel, inhuman or degrading treatment.

Download our free app PROMT.One

Discover the possibilities of PROMT neural machine translation

PROMT.One (Online-Translator.com) is a free translator powered by PROMT NMT. Translate texts into Azerbaijan, English, Arabic, Greek, Hebrew, Spanish, Italian, Kazakh, Chinese, Korean, German, Portuguese, Russian, Tatar, Turkish, Turkmen, Uzbek, Ukrainian, Finnish, French, Estonian, Japanese with state-of-the-art neural technologies.

In Сonjugation and declination you will find all the verb tenses in English, German, Spanish, French and Russian. Search for examples of words and phrases in different contexts in Contexts. We have collected millions of examples of translation into different languages to help you learn languages and do your homework.

Enjoy PROMT.One features in your daily translation activities.

Advert

My translations