Traduction de "экстерриториальный" en anglais
Résultat de la traduction
Votre texte a été partiellement traduit.
Vous ne pouvez pas traduire plus de 999 caractères à la fois.
Connectez-vous ou inscrivez-vous gratuitement sur PROMT.One et traduisez encore plus !
La publicité
Traductions du dictionnaire pour "экстерриториальный"
- / экстерриториальнейший
Contextes avec "экстерриториальный"
Гораздо более жесткие санкции сейчас носят экстерриториальный характер.
The much harsher sanctions are now extraterritorial.
Г-н Вилле (Норвегия) подтверждает, что его правительство признает экстерриториальный характер Пакта и свои собственные обязательства, обусловленные этим Пактом, в соответствии с общим замечанием № 31 Комитета.
Mr. Wille (Norway) confirmed that his Government recognized the extraterritorial character of the Covenant and its own obligations thereunder, in accordance with the Committee's General Comment No. 31.
Зимбабве считает, что односторонние меры, подобные тому эмбарго, которое введено в отношении Кубы и которое носит принудительный и экстерриториальный характер, оказывают негативное воздействие на правовые рамки, определяющие экономические и торговые отношения между государствами, и подрывают усилия, направленные на осуществление экономической интеграции на уровне континента и на субрегиональном уровне.
Zimbabwe considers that unilateral measures such as the embargo imposed on Cuba, which is of a coercive and extraterritorial nature, have an adverse impact on the legal framework defining economic and commercial exchanges between nations, and undermine the efforts that have been made to achieve continental and subregional economic integration.
Государство Катар не принимало и не применяло законы или положения, носящие экстерриториальный характер или затрагивающие суверенитет других государств или законные интересы организаций или лиц, находящихся под его юрисдикцией, или свободу международной торговли и судоходства, и не принимало никаких других мер, идущих вразрез с положениями резолюции 57/11 Генеральной Ассамблеи.
The State of Qatar has not enacted or applied any laws or regulations of an extraterritorial character or that affect the sovereignty of other States or the legitimate interests of entities or persons under their jurisdiction, or the freedom of international trade and navigation, and it has taken no other measures that are contrary to General Assembly resolution 57/11.
Это дополняет общий экстерриториальный охват внутренних правонарушений по смыслу Закона 1957 года о Женевских конвенциях, Закона 2001 года о Международном уголовном суде и раздела 134 Закона 1988 года об уголовном правосудии (об осуществлении Конвенции 1984 года против пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания).
This is in addition to the general extraterritorial scope of the domestic offences under the Geneva Conventions Act 1957, the International Criminal Court Act 2001 and section 134 of the Criminal Justice Act 1988 (implementing the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment, 1984).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
La publicité