Translation of "запуск" to French

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "запуск"

запуск m noun Declension Listen
pl. запуски
le lancement m Listen
Это запуск с космодрома Кэннеди во Флориде.
C'est un lancement au Centre Spatial Kennedy en Floride.
le lancer m Listen
Мы знали, что правительство пыталось сделать многое, например осуществить запуск духов с феромонами или организовать вечеринки быстрых знакомств (блиц-свиданий).
Nous savions que le gouvernement avait tenté plusieurs choses comme lancer des parfums aux phéromones ou organiser des soirées de speed-dating.
le démarrage m (IT Basic) Listen
other translations 1
hide

Phrases with "запуск" (10)

  1. запуск ракеты - lancement de la fusée
  2. запуск космического корабля - lancement d'un vaisseau cosmique
  3. запуск программ - lancement des programmes
  4. команда на запуск - ordre de mise eu route
  5. повторный запуск - redémarrage
  6. автоматический запуск - autodémarrage
  7. запуск по данным - déclenchement par données
  8. запуск программы - activation de programme
  9. импульсный запуск - déclenchement par impulsion
  10. ложный запуск - lancement faux

Contexts with "запуск"

Это запуск с космодрома Кэннеди во Флориде. C'est un lancement au Centre Spatial Kennedy en Floride.
Мы знали, что правительство пыталось сделать многое, например осуществить запуск духов с феромонами или организовать вечеринки быстрых знакомств (блиц-свиданий). Nous savions que le gouvernement avait tenté plusieurs choses comme lancer des parfums aux phéromones ou organiser des soirées de speed-dating.
Медленный запуск "облигаций долгожительства" отражает фундаментальный вопрос: Le lancement à petite vitesse de ces actions reflète finalement une question essentielle :
К сожалению, прошлогоднее предложение МАГАТЭ, направленное на запуск эффективной международной системы контроля безопасности ядерной энергетики во всем мире, явно провалилось с согласия Европейского Союза. Malheureusement, une proposition de l'Agence Internationale de l'Énergie Atomique de l'année passée, visant à lancer un système de contrôle international efficace sur la sûreté et la sécurité de l'énergie nucléaire dans le monde entier, a échoué d'une manière flagrante avec le consentement de l'Union Européenne.
Однако запуск подчеркнул ставшую еще большей реальность, которую нельзя проигнорировать: Mais ce lancement a souligné une nouvelle réalité qui ne peut plus être ignorée :
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One