Translation of "исполнять" to French

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "исполнять"

исполнять verb Conjugation Listen
исполняю / исполняешь / - / исполняют
faire (выполнять) Listen
Почему вообще независимая Шотландия должна исполнять приказания Европы?
Pourquoi une Écosse indépendante devrait-elle suivre les instructions de l'Europe, en fait ?
réaliser (осуществлять) Listen
И вот, мы вернулись к гармонии и к исполнению мечты Коперника.
Et voilà que nous retrouvons l'harmonie et sommes prêts à réaliser les rêves de Copernic.
exécuter Listen
И это, я скажу, архитектурное исполнение.
Or cela, je dirais, est de l'architecture qui exécute.

Phrases with "исполнять" (14)

  1. исполнять долг - accomplir devoir
  2. исполнять должность - exercer fonction
  3. исполнять роль - jouer un rôle
  4. исполнять желание - accomplir le désir
  5. исполнять желания - accomplir les désirs
  6. исполнять обещание - tenir une promesse
  7. исполнять обещания - tenir des promesses
  8. исполнять поручение - exécuter une commande
  9. исполнять поручения - exécuter les commandes
  10. исполнять просьбу - satisfaire à la demande
More

Contexts with "исполнять"

Почему вообще независимая Шотландия должна исполнять приказания Европы? Pourquoi une Écosse indépendante devrait-elle suivre les instructions de l'Europe, en fait ?
У меня было мало друзей, с которыми можно было провести время, вместо этого я должен был исполнять предписанные мне обязанности. Je n'ai pas eu beaucoup d'amis personnels avec qui passer du temps, mais on attendait de moi que je remplisse ces devoirs qui m'incombaient.
"Мы будем соблюдать и исполнять решение, которое разъяснит разногласия, которые мы в настоящее время представляем в этот международный суд", - сказал Умала, рядом со своим чилийским коллегой. "Nous respecterons et exécuterons le verdict qui résoudra les différends que nous portons aujourd'hui devant cette cour internationale", a déclaré le président Humala, au côté de son homologue chilien.
И её практически невозможно исполнять. C'est presque impossible à interpréter.
Так что, политики повсюду должны исполнять свой долг и осуществлять ответственное руководство. Les politiciens, où qu'ils soient, doivent faire leur devoir et exercer un pouvoir responsable.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.One