Translation of "тянуть" to French

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "тянуть"

тянуть verb Conjugation Listen
тяну / тянешь / - / тянут
tirer Listen
Перестань тянуть меня за волосы!
Arrête de me tirer les cheveux !
traîner (слова) Listen
Контроль за состоянием газопровода будет осуществляться подводным роботом, который тянет корабль, для внешнего наблюдения, а также аппаратом, циркулирующим внутри газопровода.
La surveillance de l'état du gazoduc est assurée par un robot sous-marin, traîné par un navire, pour l'observation extérieure, ainsi que par un appareil qui circule à l'intérieur du gazoduc.
peser (весить) Listen
Опасения рецессии в Европе тянут вниз американскую фондовую биржу
La peur de la récession en Europe pèse sur la bourse américaine

Phrases with "тянуть" (9)

  1. тянуть жребий - tirer au sort
  2. тянуть за рукав - tirer par la manche
  3. тянуть за руку - tirer par la main
  4. тянуть канитель - traîner en longueur
  5. тянуть на буксире - prendre en remorque
  6. тянуть с ответом - faire attendre la réponse
  7. тянуть время - gagner du temps
  8. тянуть ноту - tenir la note
  9. тянуть судно - tirer le bateau

Contexts with "тянуть"

Перестань тянуть меня за волосы! Arrête de me tirer les cheveux !
Некоторые Европейские страны, вероятно, полагают, что можно прийти к консенсусу, поддержав план Ахтисаари, но, позволяя России тянуть время, объясняют это тем, что задержка имеет свои причины и возможно обернется новыми договоренностями. Certains pays européens croient pouvoir maintenir un consensus européen derrière le plan d'Ahtisaari, or, ils permettent aux Russes de traîner les pieds pour la raison que ce retard n'est pas déraisonnable et que les nouvelles négociations pourraient apporter quelque chose de satisfaisant.
Перестаньте тянуть меня за волосы! Arrêtez de me tirer les cheveux !
В-третьих, там, где опасность носит региональный или глобальный, а не локальный характер, многие правительства, особенно в менее крупных и богатых странах, могут тянуть с принятием мер в надежде, что более крупные и богатые страны возьмут на себя расходы по ее предотвращению. Troisièmement, lorsque les risques sont régionaux ou mondiaux plutôt que locaux, nombre de gouvernements, notamment dans les pays les plus pauvres et les plus petits, peuvent traîner les pieds dans l'espoir que des pays plus vastes et plus riches supporteront les coûts des mesures de précaution.
Хватит тянуть меня за волосы! Arrête de me tirer les cheveux !
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One