Translation of "делать" to German

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "делать"

делать verb Conjugation Listen
делаю / делаешь / - / делают
tun Listen
Почему вы должны делать это?
Warum sollte man dies tun?
machen Listen
Ты не будешь делать ошибок.
Du wirst keinen Fehler machen.
abgeben Listen
Иностранцы имеют право делать комментарии, но их совет, как правило, будет проигнорирован.
Ausländer dürfen gerne Kommentare abgeben, aber ihr Rat wird üblicherweise ignoriert.
werden lassen
Наша человечность, весь ее потенциал, делают нас прекрасными.
Es ist unsere Menschlichkeit und das ganze Potenzial in ihr, das uns schön werden lässt.
fertigen Listen
Стал делать уроки рано в тот же день, подсел на выполнение домашнего задания вовремя.
Er war vorzeitig mit seinen Hausaufgaben fertig - er wurde süchtig danach seine Hausaufgabe vorzeitig zu erledigen.
verpassen Listen
Когда я иду, делаю шаг, если я ошибся на треть сантиметра, я знаю, что что-то изменилось.
Wenn ich laufe, jede Stufe, wenn ich sie nur ein achtel eines Zoll verpasse weiß ich dass sich etwas verändert hat.
other translations 3
hide

Phrases with "делать" (61)

  1. делать вид - sich den Anschein geben
  2. делать возможным - ermöglichen
  3. делать все возможное - alles Mögliche aufbieten
  4. делать покупки - kaufen
  5. делать ставки - einsetzen
  6. делать вывод - folgern
  7. делать ставку - einsetzen
  8. делать акцент - akzentuieren
  9. делать уроки - Hausaufgaben machen
  10. делать вдох - einatmen
More

Contexts with "делать"

Почему вы должны делать это? Warum sollte man dies tun?
Ты не будешь делать ошибок. Du wirst keinen Fehler machen.
Иностранцы имеют право делать комментарии, но их совет, как правило, будет проигнорирован. Ausländer dürfen gerne Kommentare abgeben, aber ihr Rat wird üblicherweise ignoriert.
Стал делать уроки рано в тот же день, подсел на выполнение домашнего задания вовремя. Er war vorzeitig mit seinen Hausaufgaben fertig - er wurde süchtig danach seine Hausaufgabe vorzeitig zu erledigen.
Конечно, всегда легче обещать, чем делать - тревога, которая особенно уместна в ЕС. Natürlich ist es immer leichter Versprechungen abzugeben als sie auch einzuhalten - das gilt vor allem für die EU.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One