Translation of "не веря" to Spanish

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "не веря"

верить verb Conjugation Listen
верю / веришь / - / верят
creer Listen
Вы не обязаны верить мне.
No hace falta que me crean.
confiar (доверять) Listen
"Как мы можем им верить?"
"¿Cómo podemos confiar en ellos?"

Contexts with "веря"

Люди убивали своих любимых, веря, что они убивают обманщика. Hay gente que ha matado a quien ama creyendo que ha matado a un impostor.
Много людей делают ошибку, веря, что Second Life - это онлайн-игра. mucha gente comete el error de creer que Second Life es como un juego online.
Веря в то, что они нашли способ моделировать то, как торговцы валютой должны думать о будущем, они не видят необходимости вмешиваться, потому что, за исключением временных отклонений, рынки всегда дают правильную оценку валютам. Como creen haber encontrado la manera de modelar precisamente cómo deberían pensar los agentes monetarios sobre el futuro, no ven ninguna necesidad de intervención porque, salvo por desviaciones temporarias, los mercados siempre entienden bien los valores monetarios.
· было принято решение отказаться от нормативного регулирования и позволить теневому банковскому сектору расти по отношению к долговой нагрузке и схемам компенсации, веря при этом в то, что гарантий правительства относительно коммерческой банковской системы будет достаточно, чтобы уберечь нас от проблем; • tomaron la decisión de renunciar a la regulación basada en principios y permitieron que el sector bancario paralelo creciera con respecto a su apalancamiento y sus planes de compensaciones, creyendo que el hecho de que el gobierno garantizara el sistema bancario comercial era suficiente para no tener problemas;
Мистический 12-ый Имам шиитского ислама исчез еще ребенком в 941 году, и с тех пор мусульмане шииты ждут его возвращения, веря в то, что когда он вернется, он будет царствовать на земле в течение 7 лет, а затем придет Страшный суд и конец света. El místico Duodécimo Imam del islam chií desaparició de niño en 941 y los musulmanes chiíes han esperado desde entonces su reaparición, pues creen que, cuando regrese, reinará en la Tierra durante siete años, antes de celebrar el Juicio Final y provocar el fin del mundo.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One