Translation of "tomó" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "tomó"

tomar verb Conjugation Listen
tomo / tomé / tomado
принимать Listen
¿Cómo debemos tomar nuestras decisiones?
Как мы должны принимать решения?
взять Listen
Podemos tomar la palabra "adiós".
Возьмем слово "пока" в значении "до свидания".
брать Listen
El hambre los obligó a tomar rehenes para cobrar recompensas.
Голод заставлял армии брать заложников ради выкупа.
направить Listen
Es comenzar a usarlos como palancas para tomar consciencia de ellos y moverse a diferentes lugares.
Можно играть с ними, как с рычагами, чтобы осознать их и двигаться в других направлениях.
захватывать (mil) Listen
Mirar, invadir, subyugar, tomar sus recursos.
Вроде того, как захватите их землю, покорите их, заберите их ресурсы.
выпить (beber) Listen
¿Quieres subir a tomar algo?
Хочешь зайти и выпить чего-нибудь?
пить (beber) Listen
¿Qué quieres tomar para desayunar?
Что хочешь пить на завтрак?
поехать (autobús) Listen
"Hubiera tomado el puente y no el túnel."
"Лучше бы я поехала по мосту, а не через туннель.
ехать (autobús) Listen
Una mañana yo estaba tomando el metro.
Так однажды утром я ехал в метро.
нанимать (contratar) Listen
Lo maldicen el domingo y lo toman para que trabaje el lunes.
В воскресенье этих людей проклинают, а в понедельник нанимают на работу.
other translations 9
hide

Contexts with "tomó"

Se tomó el veneno por error. Он принял яд по ошибке.
Y tomó una muestra del material. И взяла образцы для анализа.
¿Alguno de los presentes se tomó alguna vez un año sabático? Есть ли кто-нибудь в зале, кто хоть раз брал творческий отпуск?
Pero, otra vez, el pasado viernes la UE tomó un paso decisivo en la dirección correcta. Но, всё же, в прошлую пятницу ЕС сделал решительный шаг в правильном направлении.
Rodeó los yacimientos, los invadió y, sin un solo disparo, tomó posesión de ellos y aseguró su posición. Промаршировала прямиком к запасам нефти и окружила их, не сделав ни выстрела, и захватила и удержала их.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One