Translation of “constant use” to Russian
Translation results
Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 5000 characters at a time.
Advert
Dictionary: "constant use" - translations and examples
Exemples with "constant use"
She also indicated her reservations concerning the constant use of the term “measures”, since in certain cases it would be more appropriate to refer to “laws” or “activities” when this was what was actually being discussed.
Она также выразила свои оговорки в отношении постоянного использования термина " меры ", поскольку в некоторых случаях было бы целесообразнее ссылаться на " законы " или " виды деятельности ", когда именно об этом фактически идет речь.
Israel must understand that the Palestinian people would not accept anything less than real freedom and would not give up the struggle for self-determination even though occupation was continuing, with the constant use of military force, and the humiliation and dehumanization of the Palestinian population.
Израиль должен понимать, что палестинскому народу нужна только подлинная свобода и что он не откажется от своей борьбы за самоопределение, даже если оккупация будет продолжаться посредством постоянного использования военной силы, унижения и дегуманизации палестинского населения.
There is a certain absurdity to the constant use of words “occupying Power” when referring to an area which has not been occupied for a year, which has been totally free to run its own affairs and to prove that it is indeed capable of running its own affairs, take care of its people, their standard of living and their quality of life, and which instead brutally and cynically chose terror.
Есть определенная абсурдность в постоянном использовании термина «оккупирующая держава», когда речь идет о районе, который уже год не находится под оккупацией, который полностью свободен и может заниматься своими делами и доказать, что он, действительно, способен заниматься своими делами, заботиться о своем населении, его уровне и качестве жизни, и который, вместо этого, грубо и цинично выбрал террор.
This is short sight which will mean the constant use of corrective glasses.
Близорукость, вынуждающая постоянно носить очки для коррекции взгляда.
On the contrary, treaty bodies in human rights and trade law, for example, make constant use of general international law in the administration of their special regimes.
Напротив, договорные органы по правам человека и торговому праву, например, постоянно используют нормы общего международного права при осуществлении своих специальных режимов.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Advert