Traduction de "denationalization" en russe

Texte source

Résultat de la traduction

Votre texte a été partiellement traduit.
Vous ne pouvez pas traduire plus de 5000 caractères à la fois.
Connectez-vous ou inscrivez-vous gratuitement sur PROMT.One et traduisez encore plus !

<>

La publicité

Traductions du dictionnaire pour "denationalization"

denationalization nom Écouter
pl. denationalizations
денационализация ж.р. (econ) Écouter
If, furthermore, M & As take place in key industries, “denationalization” can become a political issue.
Кроме того, если СиП осуществляются в ключевых отраслях, то процесс " денационализации " может приобретать политический оттенок.
лишение гражданства ср.р. (Business Basic)

Contextes avec "denationalization"

Sometimes different terms are used to distinguish between the deprivation of nationality acquired by birth (denationalization) and the deprivation or cancellation of nationality acquired by naturalization (denaturalization). Иногда используются различные термины для проведения различия между лишением гражданства, приобретенного при рождении (утрата гражданства) и лишением или отзывом гражданства, приобретенного в силу натурализации (денатурализация).
If, furthermore, M & As take place in key industries, “denationalization” can become a political issue. Кроме того, если СиП осуществляются в ключевых отраслях, то процесс " денационализации " может приобретать политический оттенок.
“Neither denationalization nor denial of citizenship to persons born in the receiving State pursuant to jus sanguinis may be invoked as a legitimate ground per se for deportation, expulsion or refusal of return.” " Ни лишение гражданства, ни отказ в предоставлении гражданства в соответствии с принципом крови лицам, родившимся в принимающем государстве, не могут приводиться в качестве законного основания per se для депортации, высылки или отказа принять возвращающееся в страну лицо ".
And when someone has multiple passports from countries with denationalization laws, such provisions can trigger a race in which, as Audrey Macklin of the University of Toronto puts it, “To the loser goes the citizen.” Если, например, у человека есть несколько паспортов разных стран, где действуют законы о лишении гражданства, подобная политика может спровоцировать конкуренцию, в результате которой, как заметил Одри Маклин из Университета Торонто, «гражданин достаётся проигравшему».
For example, after the November 2015 attacks in Paris, then-French President François Hollande tried but failed to insert a denationalization provision into the French Constitution (an effort he came to regret, because it proved to be more divisive than unifying for the country). Например, после терактов в Париже в ноябре 2015 года тогдашний президент Франции Франсуа Олланд попытался, правда, безуспешно, внести в конституцию страны поправку, касающуюся лишения гражданства (об этой попытке он впоследствии пожалел, потому что оказалось, что она раскалывает, а не объединяет общество).
Plus en détails
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

TÉLÉCHARGEZ L'APPLICATION MOBILE PROMT.ONE

Télécharger dans l'App Store - PROMT.OneTélécharger dans l'App Store - PROMT.One Disponible sur Google Play - PROMT.OneDisponible sur Google Play - PROMT.One