Translation of “deployed base” to Russian
Translation results
Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 5000 characters at a time.
Advert
Dictionary: "deployed base" - translations and examples
Exemples with "deployed base"
Continued efforts have been deployed to expand the resettlement base, to encourage receiving countries to diversify their resettlement intake, increase the level of their quotas, and allow for flexible allocation of their quotas by region, country or populations.
Прилагались неустанные усилия в целях увеличения числа стран переселения, поощрения принимающих стран к диверсификации контингента переселяющихся беженцев, увеличению их квот и к более гибкому распределению их квот по регионам, странам или категориям населения.
The strategy is to maximize the usage of logistics materials deployed from the United Nations Logistics Base in Brindisi, locally available resources and support available from EUFOR in order to deploy up to one third of the mission in eastern Chad, under extremely austere conditions, until new contracts for camp construction, logistics and management can be completed.
Стратегия состоит в том, чтобы максимально широко использовать материально-технические средства, поставляемые с Базы материально-технического снабжения Организации Объединенных Наций в Бриндизи, местные ресурсы и поддержку со стороны СЕС для развертывания в восточной части Чада до одной трети миссии в крайне суровых условиях до того, как будет завершена подготовка новых контрактов на строительство и материально-техническое обеспечение лагерей и управление ими.
The Force is deployed within and close to the AOS, with 2 base camps, 27 permanently staffed positions (to be reduced to 19 positions by 30 June 2005) and a number of outposts which are staffed only on order as the operational situation requires.
Силы размещены в районе разъединения и рядом с ним в 2 базовых лагерях, на 27 объектах с постоянным дежурством (число которых будет сокращено до 19 к 30 июня 2005 года) и ряде наблюдательных пунктов, на которых дежурство осуществляется лишь по приказу, если этого потребует оперативная ситуация.
The Force is deployed within and close to the area of separation, with 2 base camps, 19 permanently staffed positions and a number of outposts which are staffed only on order as the operational situation requires.
Силы размещены в районе разъединения и рядом с ним в 2 базовых лагерях, на 19 объектах с постоянным дежурством и ряде наблюдательных пунктов, на которых дежурство осуществляется лишь по приказу, если того требует оперативная ситуация.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert