Übersetzung von "equalisation" ins Russische
Übersetzung
Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal 999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!
Werbung
Wörterbuch für "equalisation"
pl.
equalisations
Phrasen mit "equalisation" (17)
- equalisation charge - уравнительный сбор
- equalisation duty - уравнительная пошлина
- equalisation tank - резервуар-усреднитель
- equalisation tax - уравнительный налог
- interest equalisation tax - уравнительный налог на доход от процентов
- price equalisation - уравнивание цен
- automatic power equalisation - автоматическая коррекция питания
- cable equalisation - коррекция характеристик кабеля
- currency exchange equalisation fund - фонд выравнивания валютных курсов
- dividend equalisation fund - фонд регулирования дивидендов
Kontexte mit "equalisation"
The legal institution of pension equalisation has existed since 1977.
Правовое обоснование для уравнивания пенсий существует с 1977 года.
A reform of pension equalisation is currently being deliberated in the Bundestag.
В настоящее время в Бундестаге обсуждается реформа системы уравнивания пенсий.
The spouse entitled to equalisation can basically claim half of the family income, minus income of her or his own, as maintenance.
Сторона, имеющая право на уравнивание, может в принципе притязать в качестве алиментов на половину доходов семьи за вычетом собственных доходов.
Through the pension equalisation process all of the claims to a pension related to old age or invalidity established during the marriage are distributed equally between the spouses.
В соответствии с процессом уравнивания пенсий все права на пенсионное обеспечение по старости или инвалидности, накопленные за время брака, делятся поровну между супругами.
During the Soviet period a brutal concept on the equality of men and women was cultivated, which often led to a ill-considered equalisation of social functions, disregarding the specific physiological and psychological needs of women, and although this concept was based on the universal recognition of women's rights and their implementation in practice, it often achieved the reverse effect which degrading the woman as a full-fledged member of society.
В течение советского периода культивировалась жестокая концепция равенства мужчин и женщин, что зачастую приводило к непродуманному уравниванию социальных функций без учета конкретных физиологических и психологических потребностей женщин и, хотя эта концепция и основывалась на всеобщем признании прав женщин и их осуществлении на практике, в результате ее применения часто достигался обратный эффект, который приводил к принижению женщины как полноправного члена общества.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
Werbung