Übersetzung von "flat rate shipping" ins Russische
Übersetzung
Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal 999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!
Werbung
Wörterbuch für "flat rate shipping"
Phrasen mit "flat rate shipping" (1)
- flat rate shipping service - служба доставки с фиксированным тарифом
Kontexte mit "flat rate shipping"
Damages owing to transport, fire, water or vandalism are not repaired for the standard flat rate, but rather calculated according to parts and labor cost.
Ущербы, возникшие при транспортировке, пожаре, наводнении и вандализме, не возмещаются по стандартной паушальной цене, а рассчитываются по затратам труда и стоимости запчастей.
The researchers' work becomes interesting and valuable when the data sufficiently improves in quality, starting in the early 2000s, with the introduction of, in the researchers' words, "a 13% flat rate on top incomes which Reagan, Thatcher and Trump combined could not have dreamed of."
Работа исследователей становится интересной и ценной в тот момент, когда качество статистических данных существенно возрастает, то есть начиная с 2000-х годов, когда был введен «13-процентный фиксированный налог на доходы самых богатых россиян — доходы, о которых Рейган, Тэтчер и Трамп могли бы только мечтать».
Gerb wants to maintain the 10 percent flat rate of income tax and a balanced fiscal policy in the EU’s poorest nation.
«Герб» хочет сохранить 10-процентную фиксированную ставку подоходного налога и сбалансированную фискальную политику в беднейшей стране ЕС.
I will pay your standard flat rate, not a penny more - take it or leave it.
Я буду платить стандартную фиксированную ставку, и не копейки больше - согласны вы с этим или нет.
Assuming a flat rate of national contributions to the federal budget, Greece, for example, would shed 2-3 precious percentage points from its public deficit.
При условии единой процентной ставки национальных вкладов в федеральный бюджет, Греция, например, за счет этого урезала бы 2-3 драгоценных процентных пункта дефицита своего государственного бюджета.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
Werbung