Translation of “understandability” to Russian
Translation results
Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 5000 characters at a time.
Advert
Dictionary: "understandability" - translations and examples
pl.
understandabilities
Exemples with "understandability"
Comparability Relevance and materiality Understandability Reliability and verifiability Comparability.
сопоставимость актуальность и существенность понятность достоверность и проверяемость.
Understandability: It is essential that information provided in financial statements be readily understandable by users.
Понятность: Важно, чтобы содержащаяся в финансовых отчетах информация была легко доступна пониманию пользователей.
Relevance takes priority over understandability, but the two concepts should not be seen as mutually exclusive.
Хотя актуальность информации важнее, чем понятность, эти две концепции не следует считать взаимоисключающими.
The provision and disclosure of any information would be subject to, inter alia, constraints of the benefit of providing the information over the cost thereof and also it meeting the general qualitative characteristics of relevance, reliability, comparability and understandability, as stated in the United Nations system accounting standards.
Как указано в стандартах учета системы Организации Объединенных Наций, подготовка и представление любой информации осуществляются с учетом того, насколько польза от представления этой информации превышает расходы в связи с ее подготовкой, а также с учетом соответствия этой информации общим качественным характеристикам значимости, достоверности, сопоставимости и понятности.
The provision and disclosure of any information would be subject to, inter alia, the benefits of providing the information being greater than the cost thereof, as well as its meeting the general qualitative characteristics of relevance, reliability, comparability and understandability as stated in the United Nations system accounting standards.
Как указано в стандартах учета системы Организации Объединенных Наций, подготовка и представление любой информации осуществляются с учетом того, насколько польза от представления этой информации превышает расходы в связи с ее подготовкой, а также с учетом соответствия информации общим качественным характеристикам значимости, достоверности, сопоставимости и понятности.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert