Translation of "оговорка по положениям договора" to English

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 5000 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "оговорка по положениям договора"

оговорка по положениям договора f noun Declension
pl. оговорки по положениям договора

Contexts with "оговорка по положениям договора"

Кроме того, он рекомендует государству-участнику осуществлять систематические просветительские и учебные программы по положениям Конвенции для всех групп специалистов, работающих с детьми и в интересах детей, таких, как гражданские служащие, учителя, социальные работники, медицинский персонал (включая психологов), судьи, адвокаты и сотрудники правоохранительных органов. In addition, it recommends that the State party undertake systematic education and training programmes on the provisions of the Convention for all professional groups working for and with children, such as civil servants, teachers, social workers, health personnel (including psychologists), judges, lawyers and law-enforcement officials.
Была это оговорка по Фрейду или нет, но он был прав, хотя, возможно, сам этого не понимает. How right he was, maybe without realizing it.
Конечно, можно сказать, что консультации помогают прояснить позиции, к примеру, по тем положениям Договора по ПРО, которые не удовлетворяют Америку. Of course one might say that consultations help clarify positions – say, those provisions of the ABM Treaty that do not suit America.
Г-н Блейк (Ямайка), выступая от имени Группы 77 и Китая, отмечает, что Группа 77 и Китай продемонстрировали гибкость в стремлении достичь консенсуса, но выражает сожаление по поводу того, что не было достигнуто согласие по положениям, касающимся важного вопроса корпоративной социальной ответственности. Mr. Blake (Jamaica), speaking on behalf of the Group of 77 and China, said that the Group of 77 and China had shown flexibility in the effort to reach consensus but regretted that no agreement had been reached on provisions concerning the important issue of corporate social responsibility.
Была ли это оговорка по Фрейду, усталость от предвыборной кампании или преднамеренная попытка успокоить старых солдат НФ, что их начальник не сбился с пути? Was it a Freudian slip, campaign fatigue, or a deliberate attempt to reassure old FN troopers that the chief had not gone astray?
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One