Übersetzung von "отвечать взаимностью" ins Englische

Ausgangstext

Übersetzung

Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal  999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder  registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!

<>

Werbung

Wörterbuch für "отвечать взаимностью"

отвечать взаимностью verb Konjugation
reciprocate [rɪˈsɪprəkeɪt] Anhören
Но Китай должен отвечать взаимностью, предлагая европейским инвестициям теплый прием в Китае.
But China should be reciprocating, offering European investment in China a warmer welcome.

Phrasen mit "отвечать взаимностью" (1)

  1. отвечать взаимностью на чувство - reciprocate feeling

Kontexte mit "отвечать взаимностью"

Но Китай должен отвечать взаимностью, предлагая европейским инвестициям теплый прием в Китае. But China should be reciprocating, offering European investment in China a warmer welcome.
Если мы будем отвечать взаимностью на российские ядерные угрозы, это приведет лишь к эскалации напряженности. Reciprocating Russia’s nuclear messaging will only lead us further down the escalatory spiral.
Если одна сторона ведёт себя с готовностью к сотрудничеству, её соперник может почувствовать себя вынужденным отвечать взаимностью, а это приводит к запуску круга сотрудничества, а не мести, доверия, а не подозрений. If one party exhibits cooperative behavior, its rival may feel forced to reciprocate, leading to a spiral of cooperation instead of retaliation, and of trust instead of suspicion.
И проблема не ограничивается только этими продуктами: поскольку эмитенты долговых обязательств выбирают и платят компенсацию рейтинговым агентствам, эти агентства все еще имеют сильные стимулы, чтобы отвечать взаимностью в виде хороших рейтингов. And the problem isn’t limited to such financial products: with issuers of other debt securities choosing and compensating the firms that rate them, the agencies still have strong incentives to reciprocate with good ratings.
Во-первых, хотя Шеварднадзе стремился к стабильным и конструктивным отношениям с Москвой, тамошние сторонники жесткой линии не отвечали ему взаимностью. First, even though Shevardnadze sought stable and productive relations with Moscow, hardliners there failed to reciprocate.
Weitere Informationen
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Laden Sie unsere App herunter

Laden im App Store - PROMT.OneLaden im App Store - PROMT.One Jetzt bei Google Play - PROMT.OneJetzt bei Google Play - PROMT.One Laden im App Gallery - PROMT.OneLaden im App Gallery - PROMT.One