Übersetzung von "происшедшее" ins Englische

Ausgangstext

Übersetzung

Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal  999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder  registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!

<>

Werbung

Wörterbuch für "происшедшее"

происшедшее n substantiv Deklination Anhören
event [ɪˈvent] Anhören
произойти verb Konjugation Anhören
произойду / произойдёшь / произойдут
happen [ˈhæpən] Anhören
всё, что может произойти, происходит.
Everything that can happen, does.
occur [əˈkə:] Anhören
Это может произойти по ряду причин.
There are a handful of reasons why this error can occur.
take place
Как сказала Бурджанадзе на этой неделе, «может произойти социальный взрыв».
As Burdzhanadze said this week, “a social explosion may take place.”
come [kʌm] Anhören
Главный удар может произойти с другой стороны.
The main attack may come from another quarter.
result [rɪˈzʌlt] Anhören
Если это произойдет, результат будет подобен землетрясению.
If it does, the result will be an earthquake.
originate [əˈrɪdʒɪneɪt] Anhören
И все это говорит о том , что все мы произошли из Африки.
And what that means is that we originated in Africa.
derive [dɪˈraɪv] Anhören
Вы знали, что слово «честно» (англ. frankly) произошло от него?
Did you know that the word “frankly” was derived from him?
be done
Судя по цианозу, это произошло здесь.
From the lividity, it was done here.
arise [əˈraɪz] Anhören
При восстановлении удаленного объекта конфигурации Exchange или объекта получателя могут произойти две неполадки.
Two problems that may arise when you restore a deleted Exchange configuration or recipient object are:
source [sɔ:s] Anhören
Сколь-либо существенных изменений в источниках финансирования не произошло; ВОВ финансирует свою деятельность исключительно за счет членских взносов.
There are no substantial changes in the sources of funding; WSV finances its activities exclusively from membership contributions.
descend [dɪˈsend] Anhören
Все домашние собаки произошли от единого родительского вида - от волков.
All domestic dogs are descended from a single ancestral species - the wolf.
be up
Стивенс созывает собрание - я думаю, что произойдет что-то значительное.
Hey, hey, Stevens called a meeting, and I think something big might be up.
stem [stem] Anhören
hail [heɪl] Anhören
andere Übersetzungen 14
ausblenden

Kontexte mit "происшедшее"

Чтобы понять происшедшее, нужно отвлечься от политику и взглянуть на психологический портрет российского избирателя. To understand what happened, we need to look beyond politics and into the psychological makeup of Russian voters.
Положение, освобождающее перевозчика от ответственности за повреждение, происшедшее до погрузки груза на морское судно и после его разгрузки с морского судна, будет выгодно и морской исполняющей стороне. A clause exempting the carrier from liability for damage occurring prior to loading onto the vessel and subsequent to the discharge from the vessel would be beneficial for the maritime performing party too.
Это новое преступление, как утверждает оккупирующая держава, было совершено в ответ на происшедшее ранее нападение двух палестинцев на незаконное израильское поселение в этом районе, в результате которого погибли два поселенца. This new crime, the occupying Power claims, came in response to an earlier attack committed by two Palestinians against an illegal Israeli settlement in the area, during which two settlers were killed.
Тем не менее прослеживается тенденция в направлении ее рационализации, о чем свидетельствуют происшедшее в октябре 2005 года объединение организации " Центральноазиатское сотрудничество " (ОЦАС) с ЕврАзЭС и присоединение Узбекистана к ЕврАзЭС в январе 2006 года23. A movement toward rationalisation is nevertheless taking place, as reflected in the October 2005 merger, of the Central Asia Cooperation Organization (CACO) into EurAsEC and adherence of Uzbekistan to EurAsEC in January 2006.
При условии соблюдения конституции и основополагающих принципов правовой системы каждое Государство-участник может принять необходимые меры, с тем чтобы признать согласно своему законодательству уголовно наказуемым деянием, когда оно совершается умышленно, незаконное обогащение, происшедшее в результате совершения преступлений, указанных в настоящей Конвенции. Subject to the constitution and the fundamental principles of the legal system, each State Party may take the necessary measures to establish under its laws as an offence, when committed intentionally, illicit enrichment arising out of the commission of the offences specified in this Convention.
Weitere Informationen
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Laden Sie unsere App herunter

Laden im App Store - PROMT.OneLaden im App Store - PROMT.One Jetzt bei Google Play - PROMT.OneJetzt bei Google Play - PROMT.One Laden im App Gallery - PROMT.OneLaden im App Gallery - PROMT.One