Traduction de "pase" en français

Texte source

Résultat de la traduction

Votre texte a été partiellement traduit.
Vous ne pouvez pas traduire plus de 999 caractères à la fois.
Connectez-vous ou inscrivez-vous gratuitement sur PROMT.One et traduisez encore plus !

<>

La publicité

Traductions du dictionnaire pour "pase"

el pase m nom Écouter
pl. pases
la projection f (acción) Écouter
la passe f (deporte) Écouter
autres traductions 1
masquer
pasar verbe Conjugaison Écouter
paso / pasé / pasado
passer Écouter
Quiero pasar mi vida contigo.
Je veux passer ma vie avec toi.
avoir (frío, calor, hambre) Écouter
Si estudiara arduamente, él podría pasar el examen.
S'il travaillait dur, il pourrait avoir son examen.
arriver (suceder) Écouter
Pensemos en lo peor que podría pasar.
Réfléchissons au pire qui pourrait arriver.
traverser (cruzar) Écouter
El tren pasó por el túnel.
Le train traversa un tunnel.
réussir (aprobar) Écouter
Seré capaz de pasar el examen.
Je serai capable de réussir le test.
entrer (entrar) Écouter
Rendimiento y responsabilidad no forman parte de su vocabulario; la holgazanería pasa a ser la norma.
Des mots comme performance et responsabilité n'entrent pas dans leur vocabulaire ; la négligence est la norme.
franchir (barrera) Écouter
transpercer (traspasar) Écouter
tolérer (admitir) Écouter
dépasser (coche) Écouter
autres traductions 8
masquer

Expressions avec "pase" (3)

  1. pase lo que pase - advienne que pourra
  2. , pase lo que pase , - quoi qu'il advienne
  3. pase de abordar - carte d'embarquement

Contextes avec "pase"

¿Has visto las noticias de hoy? Dicen que España está en alerta, miles de personas no han podido salir del país. Toquemos madera para que eso no pase la semana que viene, que tengo que coger un avión para ir a Finlandia. Tu as vu les nouvelles du jour ? Il paraît que l'Espagne est en état d'alerte, des milliers de personnes n'ont pas pu quitter le pays. Touchons du bois pour que ça ne recommence pas la semaine prochaine, parce que j'ai un avion à prendre pour aller en Finlande.
Todo es divertido siempre que le pase a otra persona. Tout est drôle tant que ça arrive à quelqu'un d'autre.
Paso mucho tiempo escuchando música. Je passe beaucoup de temps à écouter de la musique.
Lo compré la semana pasada. Je l'ai acheté la semaine passée.
¿Sabes lo que ha pasado? Sais-tu ce qui est arrivé ?
Plus en détails
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

TÉLÉCHARGEZ L'APPLICATION MOBILE PROMT.ONE

Télécharger dans l'App Store - PROMT.OneTélécharger dans l'App Store - PROMT.One Disponible sur Google Play - PROMT.OneDisponible sur Google Play - PROMT.One Découvrez sur App Gallery – PROMT.OneDécouvrez sur App Gallery – PROMT.One