Translation of "separadas" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 5000 characters at a time.

<>

Advert

Dictionary translations for "separadas"

separado adjective Listen
separada / separados / separadas
отдельный (calificativo) Listen
163 personas en cuatro pruebas por separado.
163 человека в четырёх отдельных экспериментах -
separar verb Conjugation Listen
separo / separé / separado
отделять Listen
De hecho, es difícil separar la causa del efecto.
В действительности, трудно отделить причину от следствия.
откладывать (guardar aparte) Listen
смещать (de cargo) Listen
other translations 1
hide

Contexts with "separadas"

No así en las modernas democracias occidentales, donde las pasiones personales deben estar, al menos en teoría, totalmente separadas de la representación impersonal de intereses de grupo. В современных западных демократиях это выражено не в такой степени, в этом случае личные страсти, по крайней мере, в теории, должны быть полностью отделены от безличного представления групповых интересов.
Quizá podríamos verlo como algo más similar a la caída del Muro de Berlín en el que la división que había mantenido separadas a dos tipos de personas se había derrumbado y abierto una puerta para la comunicación ulterior. Может быть, можно думать об этом, как о разрушении Берлинской стены, когда то, что разделяло два разных типа людей обрушилось и открыло двери для дальнешего общения.
Pienso que como humanos tenemos diferentes antecedentes genéticos, todos vivimos vidas separadas. И я думаю, что каждый человек, у всех нас разный генетический фон, все мы живем отдельными жизнями.
Una solución evidente es la de construir más escuelas en los lugares en los que los niños y las niñas deben asistir a escuelas separadas. Очевидным решением является строительство большего количества школ в местах, где девочки и мальчики должны обучаться раздельно.
Una línea divisoria es entre aquellas sociedades que toleran el enriquecimiento personal a través de la política y aquellas que exigen que las dos esferas se mantengan separadas. Так, например, мы можем выделить общества, в которых возможно самообогащение с помощью политики, и те общества, которые требуют, чтобы эти две сферы оставались независимыми.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One