Примеры употребления "seventh" в английском

<>
Seventh, exiting QE is tricky. В-седьмых, сложно завершить проведение политики количественного смягчения.
The problem then becomes how do you take seventh- and eighth-graders to a talk about genocide and deal with the subject in a way that is responsible and respectful, and they know what to do with it. Потом перед вами встаёт проблема: как обсуждать вопрос геноцида с семи- и восьмиклассниками и как подойти к проблеме ответственно и уважительно, чтобы они разобрались во всём.
Seventh periodic report of Bhutan Седьмой периодический доклад Бутана
The archaeological site of Angkor, the seventh wonder of the world, which covers 200 square kilometres, continues to be the victim of these inhuman acts — acts that are damaging to the culture and civilization of the people of Cambodia. Занимающая площадь в 200 квадратных километров территория Ангкора, на которой ведутся археологические раскопки и которая является одним из семи чудес света, по-прежнему подвергается этим жестоким актам — актам, которые наносят ущерб культуре и цивилизации народа Камбоджи.
Seventh - would that be a Wednesday? Седьмое - это была среда?
You're drinking your seventh cup. Надо же, а пьешь уже седьмую чашку.
And a seventh and an eighth. И седьмую и восьмую.
I'm sustaining on seventh year. Я держусь уже седьмой год.
We try and stimulate her seventh chakra. Мы стимулируем ее седьмую чакру.
What makes the sphinx the Seventh Wonder? Что делает сфинкса седьмым чудом света?
Actually, that - was overturned in the Seventh Circuit. Вообще-то, она была отменена в Седьмом Округе.
Seventh, the transition to sustainable agriculture must be completed. В-седьмых, нужно завершить переход к устойчивому развитию сельского хозяйства.
Italy, France, China and Switzerland are fourth through seventh. Италия, Франция, Китай и Швейцария занимают места с четвертого по седьмое.
India is the seventh largest country in the world. Индия — седьмое по величине государство мира.
Sixth and seventh periodic reports of the Kingdom of Bahrain Шестой и седьмой периодические доклады Королевства Бахрейн
With the slicked back hair, graduated seventh in the class. С зачесанными назад волосами, закончил седьмым в классе.
Wall Street's losing streak stretched into its seventh day. Полоса неудач Уолл-стрит тянется седьмой день.
You approximate the time curvature using a seventh order polynomial. Вы рассчитываете временное искривление, используя полином седьмой степени.
4.1855 times ten to the seventh ergs per calorie. 4.1855 раз на десять в седьмой эрг на калорию.
So imagine your kid's algebra textbook in seventh grade. Ну, представьте учебник вашего ребенка по алгебре, окей, за седьмой класс.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!