Примеры употребления "sign" в английском с переводом "вывеска"

<>
Go sign, go liverwurst, go aerobics music! Давайте вывеску, печенку, музыку для аэробики!
This tornado just erased the Hollywood sign. Это торнадо только что подняло в воздух голливудскую вывеску.
The neon sign is fizzing and cracking. Неоновая вывеска шипит и потрескивает.
As the sign said back there, "without limitations." Так же, как гласит вывеска за моей спиной - "Без границ".
The old deserted bridge near the Hollywood sign. Старый заброшенный мост возле вывески "Голливуд".
Like the sign says - I'm a clockmaker. Как и написано на вывеске, я - специалист по часам.
Of course, there's a different name on the sign. Конечно, на вывеске написано другое имя.
We imagine residential streets with one "for sale" sign after another. Мы представляем жилые улицы, на которых одна за другой виднеются вывески "продается".
Pizzeria Venezia proclaimed a sign with a carving of a gondola. На вывеске стояло название Пиццерия Венеция, и была вырезана гондола.
I was going around with this big sign on my forehead: Я расхаживал с большой вывеской на лбу:
A sign in front of the local pub reads: “HUSBAND BABYSITTING SERVICE.” Это городок, где на фасаде местного паба висит вывеска «Служба по уходу за мужьями».
Look for a sign, a placard, anything that can give you a name. Ищи вывеску, плакат, все, что может дать нам название.
What'd you think - they'd have sign out front That says "chop shop"? А что ты ожидал, что они повесят вывеску с надписью "Разбираем угнанные тачки"?
beautiful carvings set into the walls above the neon "Ristorante" sign, and so on. прекрасных орнаментах на стене над неоновой вывеской "Ресторан".
He might hold the sign for minimum wage, but that's not why he juggles it. Вероятно, он держал эту вывеску за минимальную плату, но не по этой причине он ею жонглировал.
At least you could put a sign, "Quick Sand", that's the minimum you can expect. Хоть бы повесили вывеску, "Зыбучие пески", это минимальное человеческое требование.
The bar, Les Beguines, sold alcohol (it even had a sign for Jupiler beer above the entrance). В этом баре под названием Les Beguines продавали алкоголь, хотя над входом висит вывеска с рекламой пива Jupiler.
At a Florida intersection, I watched a man expertly juggle a mattress-store sign to attract customers. На одном перекрестке во Флориде я наблюдал за тем, как человек умело жонглировал вывеской магазина по продаже матрасов для привлечения покупателей.
I'm up in the hills near the Hollywood sign and from my pool, I can see South Central. Он стоит на холмах, недалеко от вывески "Голливуд" и я смотрю на Южный Централ из своего бассейна.
Post a sign at your retail locations with your Instagram account, or share it in communications like emails and postcards Опубликуйте вывеску для ваших розничных точек с помощью аккаунта Instagram, либо отправьте ее по электронной почте или в виде открытки
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!