Exemples d'utilisation de "Bild aufnehmen" en allemand

<>
Als ich dieses Bild gemalt habe, war ich 23 Jahre alt. When I painted this picture, I was 23 years old.
In puncto Geduld kann sie es mit dir nicht aufnehmen. She doesn't have as much patience as you do.
Ich möchte ein Bild von diesem Hund. I want a picture of that dog.
Beim Auffinden von Drogen oder versteckten Sprengstoffen gibt es keine Technik, die es mit einer Hundenase aufnehmen kann. For detecting drugs or hidden explosives, there's no technology that can match a dog's nose.
Lass mich mal einen Blick auf das Bild werfen. Let me have a look at the picture.
Er kann es mit seiner Frau nicht aufnehmen. He is no match for his wife.
Ich schaue nie auf dieses Bild, ohne an diese glücklichen Tage zu denken. I never look at this picture without thinking of those happy days.
Sie müssen seine Rede aufnehmen. You must record his speech.
Ich habe das Bild bei einer Auktion ergattert. I obtained the painting at an auction.
Ihr müsst seine Rede aufnehmen. You must record his speech.
Das Bild hat mich an Schottland erinnert. The picture reminded me of Scotland.
Kann ich Ihre Bestellung aufnehmen? May I take your order?
Ich darf in meinem Büro kein Bild aufhängen. Es ist verboten. I cannot hang a picture in my office. It's forbidden.
Lass ihn keine Bilder aufnehmen! Don't let him take pictures.
Das Bild war großartig. Du hättest es sehen müssen. The picture was wonderful. You ought to have seen it.
Dieser Saal kann dreihundert Personen aufnehmen. This room can hold three hundred people.
Er hängte ein Bild an die Wand. He hung a picture on the wall.
In den USA gibt es mehr Häftlinge, als die Gefängnisse aufnehmen können. Daher sind die Haftanstalten überfüllt. In the U.S., there are more prisoners than there is jail space for them. So the prisons are overcrowded.
Das ist ein Bild von meiner Familie. This is a picture of my family.
Du musst seine Rede aufnehmen. You must record his speech.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !