Exemples d'utilisation de "Darüber hinaus" en allemand
Ich habe nur Bilder gemalt. Darüber hinaus hatte ich keine Absichten.
I was just drawing pictures, I had no further intention.
Zuerst hatte ich Lampenfieber, aber ich kam schnell darüber weg.
I had stage fright at first, but I got over it quickly.
Es ist an der Zeit, dass wir uns Gedanken darüber machen, wie wir die Situation verbessern können.
It's time for us to start thinking about how we can improve the situation.
Weise sprechen über Ideen, Intellektuelle über Fakten und gewöhnliche Menschen darüber, was sie essen.
Wise men talk about ideas, intellectuals about facts, and the ordinary man talks about what he eats.
Er konnte wegen eines starken Sturms nicht hinaus gehen.
He could not go out because of a bad storm.
Es bringt nichts, so zu tun, als wüsstest du nichts darüber.
It is no use pretending you know nothing about it.
Ein Mann kam mit einem Stiefel auf dem Kopf ins Zimmer gerannt, schrie irgendeinen Unsinn und ging gleich darauf wieder hinaus.
The man ran into the room wearing a boot on his head, shouted a bunch of gibberish, and promptly exited.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité